Ningún arma forjada contra ti prosperará, Y condenarás a toda lengua que se levante en juicio contra ti. Esta es la herencia de los siervos de YHVH, Y su victoria de parte mía, dice YHVH.
Josué 24:10 - La Biblia Textual 3a Edicion Pero no quise escuchar a Balaam, y él tuvo que bendeciros,° y os libré de su mano. Más versionesBiblia Reina Valera 1960 Mas yo no quise escuchar a Balaam, por lo cual os bendijo repetidamente, y os libré de sus manos. Biblia Nueva Traducción Viviente pero yo no lo quise escuchar. En cambio, hice que Balaam te bendijera y entonces te rescaté de Balac. Biblia Católica (Latinoamericana) Pero no quise escuchar a Balaam y tuvo que bendecirlos: así fue como los libré de sus manos. Biblia Serafín de Ausejo 1975 Pero no quise escuchar a Balaán; por el contrario, tuvo que bendeciros, y yo os libré de su mano. Biblia Reina Valera Gómez (2023) Pero yo no quise escuchar a Balaam y él tuvo que bendeciros; así os libré yo de sus manos. Biblia Traducción en Lenguaje Actual pero yo no se lo permití y él tuvo que bendecirlos. Fue así como los salvé a ustedes. |
Ningún arma forjada contra ti prosperará, Y condenarás a toda lengua que se levante en juicio contra ti. Esta es la herencia de los siervos de YHVH, Y su victoria de parte mía, dice YHVH.
Recuerda, pueblo mío, lo que tramaba Balac, rey de Moab, Y qué le respondió Balaam hijo de Beor. Desde Sitim hasta Gilgal recuerda,° Para que puedas reconocer los hechos misericordiosos de YHVH.
El ángel de YHVH dijo a Balaam: Ve con los varones, pero sólo hablarás la palabra que Yo te hable. Y Balaam se fue con los jefes de Balac.
Pero YHVH tu Dios no quiso oír a Balaam, sino que YHVH tu Dios te convirtió la maldición en bendición,° porque YHVH tu Dios te ama.
Luego cruzasteis el Jordán° y llegasteis a Jericó, y los hombres de Jericó pelearon contra vosotros;° también° el amorreo, el ferezeo, el cananeo, el heteo, el gergeseo, el heveo y el jebuseo, pero Yo los entregué en vuestra mano.