Josué 19:12 - La Biblia Textual 3a Edicion De Sarid volvía hacia el oriente, hacia la salida del sol, por el lindero de Kislot- Tabor, salía a Daberat y subía a Jafía. Más versionesBiblia Reina Valera 1960 y gira de Sarid hacia el oriente, hacia donde nace el sol, hasta el límite de Quislot-tabor, sale a Daberat, y sube a Jafía. Biblia Nueva Traducción Viviente En dirección opuesta, el límite iba al oriente, desde Sarid hasta la frontera de Quislot-tabor, y desde allí a Daberat, de donde subía hasta Jafía. Biblia Católica (Latinoamericana) A partir de Sadad la frontera se volvía al este para el lado del sol naciente. Alcanzaba hasta Quislot-Tabor, pasaba cerca de Daberat y subía a Yafia. Biblia Serafín de Ausejo 1975 De Sarid se curvaba hacia el este, hacia la salida del sol, hasta el confín de Quislot Tabor; luego seguía hacia Daberat y subía a Yafía. Biblia Reina Valera Gómez (2023) y doblaba de Sarid hacia el oriente, hacia donde nace el sol, al término de Quisi-lotabor, seguía hasta Daberat y subía a Jafía; Biblia Traducción en Lenguaje Actual Al este de Sarid, la frontera llegaba hasta Quislot-tabor; de allí seguía a Daberat, y luego subía hasta Jafía. |
El norte y el sur, tú los creaste, El Tabor y el Hermón se regocijan en tu Nombre.
Por el oeste, su límite subía hasta Marala y llegaba hasta Dabeset, y de allí alcanzaba al torrente que está delante de Jocneam.
De allí pasaba al oriente, hacia el levante, a Gitah-jefer, hasta Et-cazín, y seguía a Rimón rodeando a Nea.
El límite llegaba hasta el Tabor y hacia Sahasim y Bet-semes, y terminaba en el Jordán: dieciséis ciudades con sus aldeas.
Y se le informó a Sísara que Barac ben Abinoam, había subido al monte Tabor.
Y ella hizo llamar a Barac ben Abinoam, desde Cedes-Neftalí, y le dijo: ¿No te ha ordenado YHVH, Dios de Israel, diciendo: Anda, avanza hacia monte Tabor, y toma contigo diez mil hombres de los hijos de Neftalí y de los hijos de Zabulón?