Jeremías 8:15 - La Biblia Textual 3a Edicion Esperábamos la paz, y no hubo bien alguno; Tiempo de sanidad, y he aquí el terror. Más versionesBiblia Reina Valera 1960 Esperamos paz, y no hubo bien; día de curación, y he aquí turbación. Biblia Nueva Traducción Viviente Esperábamos paz, pero la paz no llegó; esperábamos tiempos de sanidad, pero solo encontramos terror”. Biblia Católica (Latinoamericana) Esperábamos la paz, y ninguna cosa buena ha llegado; el tiempo de la curación, y se presenta el miedo. Biblia Serafín de Ausejo 1975 Esperábamos la paz, y no ha habido bien alguno; el tiempo de curación, y nos viene el terror. Biblia Reina Valera Gómez (2023) Esperamos paz, y no hubo bien; tiempo de sanidad, y he aquí turbación. Biblia Traducción en Lenguaje Actual Esperábamos que nos fuera bien, pero nada bueno hemos recibido; esperábamos ser sanados, pero estamos llenos de miedo. |
Los asoladores han venido, Se ven sobre todas las alturas del desierto, Porque la espada de YHVH devora, Desde el uno hasta el otro extremo de la tierra, Y no hay paz para ninguna carne.
¿Has desechado del todo a Judá? ¿Tiene tu alma aborrecida a Sión? ¿Por qué nos has herido sin remedio? Esperábamos paz, pero no hay bienestar; Tiempo de sanidad, y he aquí el terror.
(Dije yo entonces: ¡Ah, Adonay YHVH!, ciertamente permitiste° que este pueblo y Jerusalem fuera engañado, cuando les decían: ¡Tendréis paz!, pues tenemos la espada al cuello.)
No salgáis al campo, ni andéis por el camino, Pues allí está la espada del enemigo, Y hay terrores por doquier.
Pretenden curar con ligereza el quebrantamiento de mi pueblo, Diciendo: ¡Paz! ¡Paz! cuando no hay paz.
¿Cómo espera el bien la que habita en Marot, Si de parte de YHVH ha bajado el mal hasta la puerta de Jerusalem?
Cuando digan: ¡Paz y seguridad!, entonces, como el dolor a la que está de parto,° vendrá sobre ellos destrucción repentina, y no escaparán de ningún modo.