La Biblia Online

Anuncios


Toda la Biblia A.T. N.T.




Jeremías 49:18 - La Biblia Textual 3a Edicion

Será como la catástrofe de Sodoma y de Gomorra y sus ciudades vecinas, dice YHVH, así nadie morará allí ni la habitará hijo de hombre.

Ver Capítulo
Mostrar Biblia Interlineal

Más versiones

Biblia Reina Valera 1960

Como sucedió en la destrucción de Sodoma y de Gomorra y de sus ciudades vecinas, dice Jehová, así no morará allí nadie, ni la habitará hijo de hombre.

Ver Capítulo

Biblia Nueva Traducción Viviente

Será como la destrucción de Sodoma, Gomorra y sus ciudades vecinas —dice el Señor—. Nadie vivirá allí; nadie la habitará.

Ver Capítulo

Biblia Católica (Latinoamericana)

Será semejante a Sodoma, Gomorra y las ciudades vecinas después de la catástrofe: nadie volverá a vivir allí, ni nunca más un ser humano se radicará en este lugar.

Ver Capítulo

Biblia Serafín de Ausejo 1975

Será como la catástrofe de Sodoma y Gomorra y de sus vecinas, dice Yahveh. No habitará allí hombre alguno, ni residirá en ella ningún ser humano.

Ver Capítulo

Biblia Reina Valera Gómez (2023)

Como en la destrucción de Sodoma y Gomorra, y de sus ciudades vecinas, dice Jehová, no morará allí nadie, ni la habitará hijo de hombre.

Ver Capítulo

Biblia Traducción en Lenguaje Actual

Quedarás como Sodoma y Gomorra, ¡y nadie volverá a vivir en ti!

Ver Capítulo
Otras versiones



Jeremías 49:18
16 Referencias Cruzadas  

Hará llover ascuas sobre los malvados, Fuego y azufre y viento abrasador, Tal será la porción de la copa de ellos,


Que no se apaga ni de noche ni de día, Y su humareda sube perpetuamente. De generación en generación seguirá desolada, Por siglos de siglos nadie la transitará.


Entre los profetas de Jerusalem he visto algo horrible: Adúlteros y mentirosos que apoyan a los malvados, Para que nadie se convierta de su maldad. Todos ellos se me han hecho como Sodoma, Y sus habitantes como Gomorra.


Hazor será cubil de chacales, Una desolación perpetua; Nadie habitará más allí, Ni morará hombre alguno.


Como en la destrucción que ’Elohim causó a Sodoma y Gomorra y sus ciudades vecinas, donde no habita nadie ni mora hombre alguno, dice YHVH.


Os destruí como ’Elohim destruyó a Sodoma y a Gomorra, Y fuisteis como un tizón salvado del fuego, Pero no os volvisteis a mí, dice YHVH.


Por tanto, vivo Yo, dice YHVH Sebaot Dios de Israel: Ciertamente Moab será como Sodoma, y los hijos de Amón como Gomorra: Campo de ortigas, salina y desolación perpetua. El remanente de mi pueblo los saqueará y el resto de mi nación los heredará.


Y como predijo Isaías: Si el Señor de los ejércitos no nos hubiera dejado° descendencia,° Como Sodoma habríamos llegado a ser,° y seríamos semejantes a Gomorra.°


De manera que cuando las generaciones venideras de vuestros hijos se levanten después de vosotros, y los extranjeros vengan de tierras lejanas, al ver las plagas de esa tierra y las enfermedades con que la habrá afligido YHVH, exclamarán:


¡Toda su tierra es azufre y calcinación! ¡Ni siembra ni germinación, y el pasto no crece en ella, como en la destrucción de Sodoma y Gomorra,° de Adma y de Zeboim, que YHVH destruyó en su ira y en su furor!


y condenó a las ciudades de Sodoma y de Gomorra, reduciéndolas a cenizas,° poniéndolas como ejemplo para los que iban a vivir impíamente;


así como a Sodoma y Gomorra, y las ciudades vecinas, las cuales, de la misma manera que aquéllos,° habiendo fornicado e ido en pos de vicios contra naturaleza, sirven como ejemplo al sufrir° un castigo de fuego eterno.°