Mi corazón clama por Moab; Sus fugitivos se extienden hasta Zoar, hasta Eglat. Por la cuesta de Luhit suben llorando, Por el camino de Horonaim lanzan gritos de quebranto,
Jeremías 48:3 - La Biblia Textual 3a Edicion ¡Voz de clamor desde Horonaim: Asolamiento y gran destrucción! Más versionesBiblia Reina Valera 1960 ¡Voz de clamor de Horonaim, destrucción y gran quebrantamiento! Biblia Nueva Traducción Viviente Oigan los gritos que vienen de Horonaim, gritos de devastación y gran destrucción. Biblia Católica (Latinoamericana) Escuchen los gritos que se sienten desde Abarim:
'¡Calamidad! ¡Desastre total!
¡Moab ha sido arrasada!' Biblia Serafín de Ausejo 1975 ¡Oid! Gritos desde Joronáin: devastación, desastre inmenso. Biblia Reina Valera Gómez (2023) ¡Voz de clamor desde Horonaim, despojo y gran destrucción! Biblia Traducción en Lenguaje Actual Los de Horonaim lloran a gritos; toda la ciudad ha quedado destruida. |
Mi corazón clama por Moab; Sus fugitivos se extienden hasta Zoar, hasta Eglat. Por la cuesta de Luhit suben llorando, Por el camino de Horonaim lanzan gritos de quebranto,
Desde donde clama Hesbón hasta Eleale, y hasta Jahaza dieron su voz; desde Zoar hasta Horonaim, cual novilla de tres años, porque las aguas de Nimrim también serán asoladas.
Por la cuesta de Luhit suben con llanto incesante, Y por la bajada de Horonaim los enemigos oyen el clamor de quebranto.
Así dice YHVH: He aquí, aguas que se alzan del norte, Ya son un torrente inundador, Que inunda la tierra y su plenitud, Las ciudades y los que en ellas habitan: Claman los hombres, Se lamenta todo morador de la tierra.
Por eso digo: Apartad la mirada de mí, Expresaré mi amargura con llanto. No os afanéis en consolarme por la destrucción de la hija de mi pueblo.
Porque el llanto se ha extendido a los confines de Moab, Hasta Eglaim se oye su lamento, Hasta Beer-elim° su clamor.
La hija de Dibón sube a los lugares altos para llorar, Moab gime sobre el Nebo y sobre Medeba, En todas sus cabezas hay calvez, Y toda barba está rasurada.
Sea tal hombre como las ciudades que destruyó YHVH sin apiadarse, Y oiga clamores por la mañana y gritos de alarma° al mediodía,
¡Clamor y gritos desde Babilonia, gran destrucción en tierra de los caldeos!