Jeremías 22:27 - La Biblia Textual 3a Edicion y no volverán a la tierra que ansían volver. Más versionesBiblia Reina Valera 1960 Y a la tierra a la cual ellos con toda el alma anhelan volver, allá no volverán. Biblia Nueva Traducción Viviente Nunca regresarás a la tierra que añoras. Biblia Católica (Latinoamericana) Y a esta tierra, a la que tanto desean volver, no volverán jamás. Biblia Serafín de Ausejo 1975 Pero al país adonde su alma anhela volver, allí no volverán. Biblia Reina Valera Gómez (2023) Y a la tierra a la cual con el alma anhelan volver, a ella no volverán. |
No lloréis al muerto, ni os lamentéis por él; Llorad con amargura por el que parte,° Porque no volverá a ver jamás su tierra natal.
Porque así dice YHVH acerca de Salum° ben Josías, rey de Judá, el cual reinó en lugar de su padre Josías, el cual ha salido de este lugar: No volverá más aquí,
En el lugar adonde lo han llevado cautivo, Allí morirá, y no verá más esta tierra.
Y te arrojaré a ti y a tu madre, la que te dio a luz, a un país extraño, donde no nacisteis, y allí moriréis;
Ese Conías, ¿es una vasija rota, despreciable, un trasto inútil? ¿Por qué lo expulsan con su estirpe, y lo echan a una tierra desconocida?
Y haré volver a este lugar a Jeconías ben Joacim, rey de Judá, y a todos los exiliados de Judá que han ido a Babilonia, dice YHVH, porque romperé el yugo del rey de Babilonia.
Porque así dice YHVH Sebaot, Dios de Israel: Como mi ira y mi indignación se derramó sobre los moradores de Jerusalem, así se derramará mi ira sobre vosotros si vais a Egipto. Y seréis objeto de execración y espanto, de maldición y afrenta, y no veréis más este lugar.
Y del resto de los de Judá que entraron en la tierra de Egipto para peregrinar allí, no habrá quien escape, ni quien quede vivo para volver a la tierra de Judá, adonde ardientemente desean volver para habitar allí, salvo uno que otro fugitivo.