Inclina tu oído, oh YHVH, y escucha; abre tus ojos, oh YHVH, y observa. Escucha las palabras que ha enviado Senaquerib para vituperar al Dios viviente.
Jeremías 18:19 - La Biblia Textual 3a Edicion ¡Préstame atención Tú, oh YHVH, Y escucha la voz de los que contienden contra mí! Más versionesBiblia Reina Valera 1960 Oh Jehová, mira por mí, y oye la voz de los que contienden conmigo. Biblia Nueva Traducción Viviente Señor, ¡óyeme y ayúdame! Escucha lo que dicen mis enemigos. Biblia Católica (Latinoamericana) Atiéndeme, Yavé,
mira lo que dicen mis adversarios. Biblia Serafín de Ausejo 1975 Atiéndeme, Yahveh, escucha el acento de mi queja. Biblia Reina Valera Gómez (2023) Oh Jehová, mira por mí, y oye la voz de los que contienden conmigo. Biblia Traducción en Lenguaje Actual Jeremías oró así: «Dios mío, escucha los gritos de mis enemigos. |
Inclina tu oído, oh YHVH, y escucha; abre tus ojos, oh YHVH, y observa. Escucha las palabras que ha enviado Senaquerib para vituperar al Dios viviente.
Porque ellos querían atemorizarnos, pensando que nuestras manos estarían debilitadas por la obra y que desistiríamos de ella. Pero ahora, ¡fortalece Tú mis manos!°
Maldigan ellos, pero Tú bendice, Se han levantado, pero serán avergonzados, Y tu siervo se alegrará.
Entonces ellos dijeron: ¡Venid, tramemos nosotros un plan contra Jeremías! Ciertamente no nos faltará la instrucción del sacerdote, ni el consejo del sabio, ni la palabra del profeta. ¡Venid, traspasémoslo con la lengua,° y no prestemos atención a ninguna de sus palabras!
¿Es que se pagan bienes con males? Porque han cavado una fosa para mi alma. Recuerda cómo intercedía por ellos ante ti, Para apartar de ellos tu ira.
¡Oh YHVH Sebaot, que pruebas al justo, escudriñando los riñones y el corazón! Haz que vea tu venganza en ellos, Porque a ti he expuesto mi causa.
¡Oh enemigo mío! No te regocijes sobre mí, Aunque caiga, me levantaré, Aunque esté sentado en las tinieblas, YHVH será mi luz.