Isaías 52:9 - La Biblia Textual 3a Edicion Prorrumpid en júbilo, cantad a coro, ¡oh ruinas de Jerusalem! Porque YHVH ha consolado a su pueblo, Ha redimido a Jerusalem. Más versionesBiblia Reina Valera 1960 Cantad alabanzas, alegraos juntamente, soledades de Jerusalén; porque Jehová ha consolado a su pueblo, a Jerusalén ha redimido. Biblia Nueva Traducción Viviente Que las ruinas de Jerusalén canten de alegría, porque el Señor ha consolado a su pueblo; ha redimido a Jerusalén. Biblia Católica (Latinoamericana) Griten de alegría, ruinas de Jerusalén,
porque Yavé se ha compadecido de su pueblo
y ha rescatado a Jerusalén. Biblia Serafín de Ausejo 1975 Prorrumpid a una en gritos de júbilo, ruinas de Jerusalén, porque Yahveh consoló a su pueblo, redimió a Jerusalén. Biblia Reina Valera Gómez (2023) Prorrumpid de gozo, cantad juntamente, lugares desolados de Jerusalén; porque Jehová ha consolado a su pueblo, ha redimido a Jerusalén. Biblia Traducción en Lenguaje Actual »Habitantes de Jerusalén, ¡entonen canciones de alegría! Dios ha consolado a su pueblo, ¡ha liberado a Jerusalén! |