Y sólo yo, Daniel, vi aquella visión, y no la vieron los hombres que estaban conmigo, pero un gran temor se apoderó de ellos y huyeron para esconderse.
Hechos 22:9 - La Biblia Textual 3a Edicion Ahora bien, los que estaban° conmigo ciertamente vieron la luz, pero no oyeron la voz del que hablaba° conmigo.° Más versionesBiblia Reina Valera 1960 Y los que estaban conmigo vieron a la verdad la luz, y se espantaron; pero no entendieron la voz del que hablaba conmigo. Biblia Nueva Traducción Viviente La gente que iba conmigo vio la luz pero no entendió la voz que me hablaba. Biblia Católica (Latinoamericana) Los que me acompañaban vieron la luz y se asustaron, pero no oyeron al que me hablaba. Biblia Serafín de Ausejo 1975 Los que estaban conmigo veían la luz, pero no entendían la voz del que me hablaba. Biblia Reina Valera Gómez (2023) Y los que estaban conmigo vieron a la verdad la luz, y se espantaron; mas no oyeron la voz del que hablaba conmigo. Biblia Traducción en Lenguaje Actual »Los amigos que me acompañaban vieron la luz, pero no oyeron la voz. |
Y sólo yo, Daniel, vi aquella visión, y no la vieron los hombres que estaban conmigo, pero un gran temor se apoderó de ellos y huyeron para esconderse.
cuando a mediodía, oh rey, yendo por el camino, vi que una luz del cielo, superior al resplandor del sol, resplandeció alrededor de mí y de los que viajaban° conmigo.
Y los varones que iban° con él° se habían parado estupefactos, oyendo a la verdad la voz, pero no viendo a nadie.