Porque Él se puso a la diestra del pobre, Para salvar su alma de los que lo juzgan.
Hechos 2:25 - La Biblia Textual 3a Edicion Porque David dice respecto a Él: Veía al Señor continuamente delante de mí, Pues está a mi diestra para que no sea conmovido. Más versionesBiblia Reina Valera 1960 Porque David dice de él: Veía al Señor siempre delante de mí; Porque está a mi diestra, no seré conmovido. Biblia Nueva Traducción Viviente El rey David dijo lo siguiente acerca de él: “Veo que el Señor siempre está conmigo. No seré sacudido, porque él está aquí a mi lado. Biblia Católica (Latinoamericana) Escuchen lo que David decía a su respecto: Veo constantemente al Señor delante de mí; está a mi derecha para que no vacile. Biblia Serafín de Ausejo 1975 Porque David dice a propósito de él: Yo veía al Señor delante de mí continuamente, porque está a mi derecha para que yo no vacile. Biblia Reina Valera Gómez (2023) Porque David dice de Él: Veía al Señor siempre delante de mí; porque está a mi diestra, no seré conmovido. Biblia Traducción en Lenguaje Actual Hace mucho tiempo, el rey David dijo lo siguiente acerca de Jesús: “Yo siempre te tengo presente; si tú estás a mi lado, nada me hará caer. |
Porque Él se puso a la diestra del pobre, Para salvar su alma de los que lo juzgan.
Por cuanto el rey confía en YHVH, Por la misericordia de ’Elyón, no será conmovido.
Porque Yo, YHVH tu Dios, soy el que sostengo tu diestra, Y te digo: No temas, Yo mismo te ayudo.
Ambos eran justos delante de Dios, conduciéndose irreprochablemente en todos los mandamientos y ordenanzas del Señor.
He aquí viene una hora, y ha llegado, en que seáis esparcidos cada uno por su lado y me dejéis solo; aunque no estoy solo, porque el Padre está conmigo.
Por esto, mi corazón se alegró, y mi lengua se regocijó en extremo, Y aun mi carne también descansará en esperanza,