Porque dentro de siete días Yo haré llover sobre la tierra durante cuarenta días y cuarenta noches, y borraré todo lo que existe, lo que he hecho de sobre la faz de la tierra.
Génesis 8:10 - La Biblia Textual 3a Edicion Esperó ansiosamente° aún otros siete días, y volvió a enviar la paloma desde el arca. Más versionesBiblia Reina Valera 1960 Esperó aún otros siete días, y volvió a enviar la paloma fuera del arca. Biblia Nueva Traducción Viviente Después de esperar otros siete días, Noé volvió a soltar la paloma; Biblia Católica (Latinoamericana) Esperó siete días más y de nuevo soltó a la paloma fuera del arca. Biblia Serafín de Ausejo 1975 Esperó aún otros siete días, y soltó de nuevo la paloma fuera del arca. Biblia Reina Valera Gómez (2023) Y esperó aún otros siete días, y volvió a enviar la paloma fuera del arca. Biblia Traducción en Lenguaje Actual Siete días después, Noé volvió a soltar la paloma. |
Porque dentro de siete días Yo haré llover sobre la tierra durante cuarenta días y cuarenta noches, y borraré todo lo que existe, lo que he hecho de sobre la faz de la tierra.
Pero si esperamos lo que no vemos, con paciencia lo esperamos ansiosamente.
Oh YHVH, en la senda de tus juicios te esperamos, Tu Nombre y tu memoria son el anhelo del alma.
Esperaré a YHVH, que ha escondido su rostro de la casa de Jacob; Sí, a Él esperaré.°
Al director del coro. Salmo de David. Pacientemente esperé° a YHVH, Y se inclinó hacia mí y oyó mi clamor.
Esperó ansiosamente aún otros siete días, y envió la paloma, la cual no volvió más a él.
Y sucedió que a los siete días, las aguas del diluvio estaban sobre la tierra.
Pero la paloma no halló lugar de reposo,° y volvió a él, al arca, porque había agua sobre la faz de toda la tierra. Entonces él extendió su mano, la tomó y la metió consigo en el arca.
Y la paloma volvió a él a la hora de la tarde, y he aquí, una hoja de olivo fresca en su pico. Así entendió Noé que las aguas habían menguado de sobre la tierra.