Génesis 49:19 - La Biblia Textual 3a Edicion Gad, salteadores lo asaltarán, Mas él asaltará al final. Más versionesBiblia Reina Valera 1960 Gad, ejército lo acometerá; Mas él acometerá al fin. Biblia Nueva Traducción Viviente »Gad será atacado por bandas saqueadoras, pero él las atacará cuando ellas se batan en retirada. Biblia Católica (Latinoamericana) A Gad le asaltan salteadores, pero él atraca a su retaguardia. Biblia Serafín de Ausejo 1975 A Gad, salteadores lo asaltan; pero él les asalta el talón. Biblia Reina Valera Gómez (2023) Gad, ejército lo vencerá; mas él vencerá al fin. Biblia Traducción en Lenguaje Actual »A ti, Gad, te atacará una banda de ladrones, pero tú los atacarás por donde menos lo esperen. |
Por lo cual el Dios de Israel excitó el espíritu de Pul, rey de los asirios, y el espíritu de Tiglat-pileser, rey de los asirios, el cual transportó a los rubenitas y gaditas y a la media tribu de Manasés, y los llevó a Halah, a Habor, a Hara y al río Gozán, hasta hoy.
Con la otra mitad, los rubenitas y los gaditas ya recibieron la herencia que Moisés les había dado allende el Jordán, al oriente, según lo que les había dado Moisés, siervo de YHVH:°