(Y ellos no sabían que José entendía, porque había un traductor entre ellos.)
Génesis 45:12 - La Biblia Textual 3a Edicion Y por cierto, vuestros ojos pueden ver, y los ojos de mi hermano Benjamín, que es mi boca la que os habla. Más versionesBiblia Reina Valera 1960 He aquí, vuestros ojos ven, y los ojos de mi hermano Benjamín, que mi boca os habla. Biblia Nueva Traducción Viviente »¡Miren! —agregó José—. Pueden comprobarlo con sus propios ojos, y también puede hacerlo mi hermano Benjamín, ¡que de veras soy José! Biblia Católica (Latinoamericana) Ahora ustedes ven, y su hermano Benjamín lo ve, que soy yo quien les está hablando. Biblia Serafín de Ausejo 1975 Vuestros ojos y los ojos de mi hermano Benjamín están viendo que es mi boca la que os habla. Biblia Reina Valera Gómez (2023) Y he aquí, vuestros ojos ven, y los ojos de mi hermano Benjamín, que mi boca os habla. Biblia Traducción en Lenguaje Actual »Ustedes y mi hermano Benjamín son testigos de que yo personalmente le mando a decir esto. |
(Y ellos no sabían que José entendía, porque había un traductor entre ellos.)
Y allí te sustentaré, pues aún quedan cinco años de hambruna, para que no caigas en la miseria tú y tu casa, y todo lo que tienes.°
Declararéis a mi padre todo mi esplendor en Egipto y todo lo que habéis visto. Así que, ¡daos prisa, y haced que mi padre descienda acá!
Ved mis manos y mis pies, que Yo mismo soy; palpadme y ved, pues un espíritu no tiene carne y huesos, como veis que Yo tengo.
Luego dice a Tomás: Trae acá tu dedo y mira mis manos, y acerca tu mano y métela en mi costado; y no seas incrédulo, sino creyente.