La Biblia Online

Anuncios


Toda la Biblia A.T. N.T.




Génesis 38:13 - La Biblia Textual 3a Edicion

Y fue dado aviso a Tamar, diciendo: Mira, tu suegro sube a Timná a trasquilar sus ovejas.

Ver Capítulo
Mostrar Biblia Interlineal

Más versiones

Biblia Reina Valera 1960

Y fue dado aviso a Tamar, diciendo: He aquí tu suegro sube a Timnat a trasquilar sus ovejas.

Ver Capítulo

Biblia Nueva Traducción Viviente

Alguien le dijo a Tamar: «Mira, tu suegro sube a Timna para esquilar sus ovejas».

Ver Capítulo

Biblia Católica (Latinoamericana)

Alguien informó a Tamar de que su suegro iba camino de Timna, para la esquila de su rebaño.

Ver Capítulo

Biblia Serafín de Ausejo 1975

Se lo comunicaron a Tamar, diciéndole: 'Mira, tu suegro sube a Timná, al esquileo de su rebaño'.

Ver Capítulo

Biblia Reina Valera Gómez (2023)

Y fue dado aviso a Tamar, diciendo: He aquí tu suegro sube a Timnat a trasquilar sus ovejas.

Ver Capítulo

Biblia Traducción en Lenguaje Actual

Alguien fue a contarle a Tamar que su suegro iba de camino a Timnat, para recoger la lana de sus ovejas.

Ver Capítulo
Otras versiones



Génesis 38:13
7 Referencias Cruzadas  

Mientras tanto, Labán había ido a trasquilar sus ovejas, y Raquel hurtó los terafines° de su padre.


Y Tamar° su nuera dio a luz a Fares y a Zera. Todos los hijos de Judá fueron cinco.


De Baala el límite giraba al occidente hasta el monte Seír, y pasaba por la ladera del monte Yearim, por el norte, que es Quesalón, y descendía a Bet-semes, y pasaba a Timná.


Ha-Caín, Gabaa y Timan: diez ciudades con sus aldeas.


Bajó Sansón a Timnat, y vio en Timnat a una mujer de las hijas de los filisteos.


Había entonces un hombre en Maón que tenía posesiones en el Carmelo, y aquel hombre era muy pudiente, pues tenía tres mil ovejas y mil cabras. Y esquilaba sus ovejas en el Carmelo.


Estando David en el desierto, supo que Nabal esquilaba su rebaño,