La Biblia Online

Anuncios


Toda la Biblia A.T. N.T.




Génesis 27:7 - La Biblia Textual 3a Edicion

Tráeme una presa y prepárame manjares para que coma y te bendiga delante de YHVH antes que muera.

Ver Capítulo
Mostrar Biblia Interlineal

Más versiones

Biblia Reina Valera 1960

Tráeme caza y hazme un guisado, para que coma, y te bendiga en presencia de Jehová antes que yo muera.

Ver Capítulo

Biblia Nueva Traducción Viviente

“Caza un animal y prepárame una comida deliciosa. Entonces te bendeciré en presencia del Señor antes de morir”.

Ver Capítulo

Biblia Católica (Latinoamericana)

Vete a cazar y prepárame un guiso, para que yo lo coma y te pueda bendecir ante Yavé, antes de morirme.

Ver Capítulo

Biblia Serafín de Ausejo 1975

'Tráeme caza y hazme un guisado para que coma, y te bendiga delante de Yahveh antes de morir'.

Ver Capítulo

Biblia Reina Valera Gómez (2023)

Tráeme caza y hazme un guisado, para que coma, y te bendiga delante de Jehová antes que yo muera.

Ver Capítulo

Biblia Traducción en Lenguaje Actual

cazar algún animal y prepararle un plato de comida, para darle su bendición especial.

Ver Capítulo
Otras versiones



Génesis 27:7
7 Referencias Cruzadas  

Entonces él fue, tomó y llevó a su madre, y su madre los guisó como le gustaban a su padre.


y prepárame manjares como a mí me gustan y tráemelos para que coma, a fin de que mi alma te bendiga antes que muera.


Rebeca habló a su hijo Jacob, diciendo: He aquí he oído a tu padre que decía a tu hermano Esaú:


Ahora pues, hijo mío, obedece mi voz en lo que te ordeno:


Esta es la bendición con la cual Moisés, varón de Dios, bendijo a los hijos de Israel antes de su muerte.


En aquel tiempo Josué les impuso un juramento, diciendo: ¡Maldito delante de YHVH el hombre que se levante para reedificar esta ciudad de Jericó! ¡Al precio de su primogénito eche sus cimientos y al de su hijo menor ponga sus portones!°


Porque ¿qué hombre halla a su enemigo y lo deja ir indemne? ¡YHVH te galardone pues por lo que me has hecho hoy!