y dijo: ¡YHVH, Dios de mi señor Abraham, haz que hoy me suceda, te ruego, haz misericordia a mi señor Abraham!
Génesis 27:10 - La Biblia Textual 3a Edicion y tú lo llevarás a tu padre para que coma, y así te bendecirá antes de su muerte. Más versionesBiblia Reina Valera 1960 y tú las llevarás a tu padre, y comerá, para que él te bendiga antes de su muerte. Biblia Nueva Traducción Viviente Después lleva la comida a tu padre para que se la coma y te bendiga antes de morir. Biblia Católica (Latinoamericana) Después tú se lo presentas a tu padre para que lo coma y te bendiga antes de su muerte. Biblia Serafín de Ausejo 1975 Se los llevarás a tu padre, para que coma y te bendiga antes de su muerte'. Biblia Reina Valera Gómez (2023) y tú lo llevarás a tu padre, y comerá, para que te bendiga antes de su muerte. Biblia Traducción en Lenguaje Actual Luego tú se lo llevarás para que se lo coma, y así te dará su bendición especial antes de morir. |
y dijo: ¡YHVH, Dios de mi señor Abraham, haz que hoy me suceda, te ruego, haz misericordia a mi señor Abraham!
Pero Jacob dijo a su madre Rebeca: Mira, mi hermano Esaú es un hombre velludo, y yo lampiño.
Ve ahora al rebaño, y tráeme de allí dos cabritos de buenas cabras, para preparar con ellas manjares para tu padre, como a él le gusta,