La Biblia Online

Anuncios


Toda la Biblia A.T. N.T.




Génesis 24:55 - La Biblia Textual 3a Edicion

A lo cual dijo el hermano de ella y su madre: Permanezca la doncella con nosotros algunos días, a lo menos diez, y después se irá.

Ver Capítulo
Mostrar Biblia Interlineal

Más versiones

Biblia Reina Valera 1960

Entonces respondieron su hermano y su madre: Espere la doncella con nosotros a lo menos diez días, y después irá.

Ver Capítulo

Biblia Nueva Traducción Viviente

—Queremos que Rebeca se quede con nosotros al menos diez días —dijeron su madre y su hermano—, y luego podrá irse.

Ver Capítulo

Biblia Católica (Latinoamericana)

Entonces el hermano y la madre de Rebeca contestaron: 'Que la joven se quede todavía algunos días más con nosotros y después se irá.

Ver Capítulo

Biblia Serafín de Ausejo 1975

Respondieron el hermano de Rebeca y su madre: 'Que se quede la joven con nosotros algunos días, unos diez, y después irá'.

Ver Capítulo

Biblia Reina Valera Gómez (2023)

Entonces su hermano y su madre respondieron: Espere la doncella con nosotros a lo menos diez días, y después irá.

Ver Capítulo

Biblia Traducción en Lenguaje Actual

pero el hermano y la madre de Rebeca respondieron: —Deje usted que la muchacha se quede con nosotros unos días más, y entonces podrá irse.

Ver Capítulo
Otras versiones



Génesis 24:55
5 Referencias Cruzadas  

Pero él les dijo: No me retraséis, pues YHVH ha hecho prosperar mi camino. Enviadme y podré ir a mi señor.


Y con el transcurso del tiempo,° sucedió que Caín llevó a YHVH una ofrenda del fruto de la tierra.


Si un hombre vende una casa de habitación en una ciudad amurallada, su derecho de rescate durará hasta cumplirse el año de su venta, y podrá redimirla en el término de un año.


Y después de algunos días, volvió para tomarla, y se desvió para ver el esqueleto del león, y he aquí, en los restos° del león una colmena de abejas con miel.


Así fue retenido por su suegro, el padre de la joven, y se quedó en su casa tres días, y comieron y bebieron, y se hospedaron allí.