Génesis 21:30 - La Biblia Textual 3a Edicion Y dijo: Que tomarás de mi mano estas siete corderas a fin de que me seas testigo de que cavé este pozo. Más versionesBiblia Reina Valera 1960 Y él respondió: Que estas siete corderas tomarás de mi mano, para que me sirvan de testimonio de que yo cavé este pozo. Biblia Nueva Traducción Viviente Abraham respondió: —Por favor, recibe estas siete corderas en señal de que aceptas que yo cavé este pozo. Biblia Católica (Latinoamericana) Le respondió Abrahán: 'Acepta estas siete ovejas de mi mano, como prueba de que ese pozo lo he excavado yo. Biblia Serafín de Ausejo 1975 Respondió: 'Para que las recibas de mi mano y me sirvan de prueba de que yo cavé este pozo'. Biblia Reina Valera Gómez (2023) Y él respondió: Que estas siete corderas tomarás de mi mano, para que me sean en testimonio de que yo cavé este pozo. Biblia Traducción en Lenguaje Actual Abraham le respondió: —Quiero que recibas estas siete ovejitas de mi propia mano. Ellas serán la prueba de que este pozo lo abrí yo. |
y dijo Abimelec a Abraham: ¿Qué son estas siete corderas que has puesto aparte?
de modo que todos los pozos que habían cavado los criados en días de su padre Abraham, los cegaron los filisteos llenándolos de tierra.
Luego Isaac volvió a abrir los pozos de agua que habían cavado en los días de su padre Abraham, y que los filisteos habían cegado después de la muerte de Abraham, y los llamó con los mismos nombres que les había puesto su padre.
Sea testigo este montón y sea testigo la estela, de que no pasaré de este montón hacia ti, ni tú pasarás de este montón ni de esta estela hacia mí para mal.
Y dijo Josué a todo el pueblo: He aquí esta piedra será testigo contra nosotros, pues ella ha oído todas las palabras que YHVH nos ha dicho. Será, pues, testigo contra vosotros para que no reneguéis de vuestro Dios.