Génesis 2:17 - La Biblia Textual 3a Edicion pero del árbol del conocimiento del bien y del mal, no comerás de él, porque el día que comas de él, ciertamente° morirás. Más versionesBiblia Reina Valera 1960 mas del árbol de la ciencia del bien y del mal no comerás; porque el día que de él comieres, ciertamente morirás. Biblia Nueva Traducción Viviente excepto del árbol del conocimiento del bien y del mal. Si comes de su fruto, sin duda morirás». Biblia Católica (Latinoamericana) pero no comerás del árbol de la Ciencia del bien y del mal. El día que comas de él, ten la seguridad de que morirás. Biblia Serafín de Ausejo 1975 pero del árbol de la ciencia del bien y del mal no comas, pues el día en que comas, morirás sin remedio'. Biblia Reina Valera Gómez (2023) pero del árbol del conocimiento del bien y el mal no comerás; porque el día que de él comieres, ciertamente morirás. Biblia Traducción en Lenguaje Actual pero no del árbol del conocimiento del bien y del mal. Si comes de ese árbol, te juro que morirás». |