No permitió que nadie los oprimiera; Y por amor a ellos reprendió a reyes, diciendo:
Génesis 12:17 - La Biblia Textual 3a Edicion Pero por el asunto de Saray, mujer de Abram, YHVH afligió a Faraón y su casa con grandes plagas. Más versionesBiblia Reina Valera 1960 Mas Jehová hirió a Faraón y a su casa con grandes plagas, por causa de Sarai mujer de Abram. Biblia Nueva Traducción Viviente Pero el Señor envió plagas terribles sobre el faraón y sobre todos los de su casa debido a Sarai, la esposa de Abram. Biblia Católica (Latinoamericana) Pero Yavé afligió con grandes plagas a Faraón y su gente a causa de Saray. Biblia Serafín de Ausejo 1975 Pero Yahveh hirió al Faraón y a su casa con grandes plagas, por causa de Saray, mujer de Abrán. Biblia Reina Valera Gómez (2023) Mas Jehová hirió a Faraón y a su casa con grandes plagas, por causa de Sarai esposa de Abram. Biblia Traducción en Lenguaje Actual Todo esto no le agradó a Dios, y por eso mandó graves enfermedades sobre el rey y su familia. |
No permitió que nadie los oprimiera; Y por amor a ellos reprendió a reyes, diciendo:
pues YHVH había cerrado por completo toda matriz de la casa de Abimelec por el asunto de Sara, mujer de Abraham.
Entonces David dijo a Ornán: Dame este lugar de la era, para que edifique un altar a YHVH; me lo darás por plata llena,° para que sea detenida la plaga en el pueblo.
Honroso sea en todos el matrimonio y el lecho conyugal sin mancilla, porque Dios juzgará a los fornicarios y adúlteros.
Él no hace acepción con príncipes, Ni considera al rico más que al pobre, Pues todos ellos son obra de sus manos.
Pero ’Elohim vino a Abimelec en un sueño aquella noche, y le dijo: He aquí, eres hombre muerto a causa de la mujer que tomaste, pues ella está casada y tiene marido.
Y Abraham oró a ’Elohim, y ’Elohim sanó a Abimelec, y a su mujer y a sus siervas, las cuales tuvieron hijos,