La Biblia Online

Anuncios


Toda la Biblia A.T. N.T.




Génesis 12:12 - La Biblia Textual 3a Edicion

y sucederá que cuando te vean los egipcios, dirán: Esta es su mujer. Entonces me matarán a mí, y a ti te dejarán vivir.

Ver Capítulo
Mostrar Biblia Interlineal

Más versiones

Biblia Reina Valera 1960

y cuando te vean los egipcios, dirán: Su mujer es; y me matarán a mí, y a ti te reservarán la vida.

Ver Capítulo

Biblia Nueva Traducción Viviente

Cuando los egipcios te vean, dirán: “Ella es su esposa. ¡Matémoslo y entonces podremos tomarla!”.

Ver Capítulo

Biblia Católica (Latinoamericana)

Los egipcios al verte dirán: 'Es su mujer', y me matarán para llevarte.

Ver Capítulo

Biblia Serafín de Ausejo 1975

Cuando te vean los egipcios, dirán: 'Es su mujer', y a mí me matarán y a ti te dejarán con vida.

Ver Capítulo

Biblia Reina Valera Gómez (2023)

Y será que cuando te vean los egipcios, dirán: Su esposa es; y me matarán a mí, y a ti te reservarán la vida.

Ver Capítulo

Biblia Traducción en Lenguaje Actual

Cuando los egipcios te vean, y sepan que eres mi esposa, a mí me matarán y a ti te dejarán con vida.

Ver Capítulo
Otras versiones



Génesis 12:12
6 Referencias Cruzadas  

Respondió° Abraham: Porque me dije: Ciertamente no hay temor de Dios en este lugar, y me matarán por el asunto de mi mujer.


Y los hombres del lugar le preguntaron acerca de su mujer, y él dijo: Ella es mi hermana,° pues temió decir: Es mi mujer (no fueran a matarle los hombres del lugar a causa de Rebeca, ya que era ella de hermosa apariencia).


El que teme a los hombres caerá en el lazo, Pero el que confía en YHVH es inaccesible.


No temáis a los que matan el cuerpo pero el alma no pueden matar, temed más bien al que puede destruir el alma y el cuerpo en el infierno.


Pero David dijo en su corazón: Algún día voy a perecer por la mano de Saúl. Nada me será mejor que escapar de inmediato a tierra de los filisteos; así Saúl desistirá de buscarme por todo el territorio de Israel, y escaparé de su mano.