Génesis 11:6 - La Biblia Textual 3a Edicion Y dijo YHVH: He aquí que son un pueblo, y todos ellos tienen la misma lengua, y este es sólo el principio de su obra, y nada les hará desistir de lo que traman hacer. Más versionesBiblia Reina Valera 1960 Y dijo Jehová: He aquí el pueblo es uno, y todos estos tienen un solo lenguaje; y han comenzado la obra, y nada les hará desistir ahora de lo que han pensado hacer. Biblia Nueva Traducción Viviente y dijo: «¡Miren! La gente está unida, y todos hablan el mismo idioma. Después de esto, ¡nada de lo que se propongan hacer les será imposible! Biblia Católica (Latinoamericana) y dijo Yavé: 'Veo que todos forman un solo pueblo y tienen una misma lengua. Si esto va adelante, nada les impedirá desde ahora que consigan todo lo que se propongan. Biblia Serafín de Ausejo 1975 y se dijo Yahveh: 'He aquí que todos ellos forman un solo pueblo y hablan un solo lenguaje; si esto es sólo el comienzo de su empresa, ya nada les impedirá alcanzar lo que se propongan. Biblia Reina Valera Gómez (2023) Y dijo Jehová: He aquí el pueblo es uno, y todos estos tienen un solo lenguaje; y han comenzado a obrar, y ahora nada les hará desistir de lo que han pensado hacer. Biblia Traducción en Lenguaje Actual dijo: «Como son un solo pueblo, y hablan un solo idioma, ya han comenzado a hacer esto. Ahora nada les impedirá hacer lo que quieran. |