Después de estas cosas, fue la palabra de YHVH a Abram en visión, diciendo: No temas Abram, Yo mismo soy tu escudo y gran galardón.
Gálatas 4:7 - La Biblia Textual 3a Edicion Así que ya no eres siervo, sino hijo, y si hijo, también heredero por medio de Dios.° Más versionesBiblia Reina Valera 1960 Así que ya no eres esclavo, sino hijo; y si hijo, también heredero de Dios por medio de Cristo. Biblia Nueva Traducción Viviente Ahora ya no eres un esclavo sino un hijo de Dios, y como eres su hijo, Dios te ha hecho su heredero. Biblia Católica (Latinoamericana) De modo que ya no eres esclavo, sino hijo, y siendo hijo, Dios te da la herencia. Biblia Serafín de Ausejo 1975 Así que ya no eres esclavo, sino hijo; y si hijo, también heredero por voluntad de Dios. Biblia Reina Valera Gómez (2023) Así que ya no eres siervo, sino hijo; y si hijo, también heredero de Dios por Cristo. Biblia Traducción en Lenguaje Actual Ustedes ya no son como los esclavos de cualquier familia, sino que son hijos de Dios. Y como son sus hijos, gracias a él tienen derecho a recibir su herencia. |
Después de estas cosas, fue la palabra de YHVH a Abram en visión, diciendo: No temas Abram, Yo mismo soy tu escudo y gran galardón.
Mi carne y mi corazón desfallecen, Pero la roca de mi corazón y mi porción es ’Elohim para siempre.
La porción de Jacob no es parecida a ellas, Porque Él es el Hacedor de todas las cosas, E Israel es la tribu de su heredad. ¡YHVH Sebaot es su nombre!
Pero éste es el pacto que haré con la casa de Israel después de aquellos días, dice YHVH: Daré mi Ley en su mente y la escribiré en su corazón, Y Yo seré a ellos por Dios, y ellos me serán por pueblo.
Ninguno puede servir a dos señores, porque aborrecerá al uno y amará al otro, o se apegará al uno y menospreciará al otro. No podéis servir a Dios y a Mamón.°
Y si vosotros sois del Mesías, entonces sois descendencia de Abraham, herederos según la promesa.°
El que venza heredará estas cosas, y le seré por Dios, y él me será por hijo.°