Venid a mí todos los que estáis trabajados y agobiados, y Yo os haré descansar.
Gálatas 4:3 - La Biblia Textual 3a Edicion Así también nosotros, cuando éramos menores de edad, estábamos esclavizados bajo los rudimentos del mundo.° Más versionesBiblia Reina Valera 1960 Así también nosotros, cuando éramos niños, estábamos en esclavitud bajo los rudimentos del mundo. Biblia Nueva Traducción Viviente Eso mismo sucedía con nosotros antes de que viniera Cristo. Éramos como niños; éramos esclavos de los principios espirituales básicos de este mundo. Biblia Católica (Latinoamericana) De igual modo, también nosotros pasamos por una etapa de niñez y estuvimos sometidos a las normas y principios que rigen el mundo. Biblia Serafín de Ausejo 1975 Así también nosotros, cuando éramos niños, estábamos reducidos a esclavos bajo los elementos del mundo. Biblia Reina Valera Gómez (2023) Así también nosotros, cuando éramos niños, estábamos en esclavitud bajo los rudimentos del mundo. Biblia Traducción en Lenguaje Actual Algo así pasaba con nosotros cuando todavía no conocíamos a Cristo: los espíritus que controlan el universo nos trataban como si fuéramos sus esclavos. |
Venid a mí todos los que estáis trabajados y agobiados, y Yo os haré descansar.
Decía entonces Jesús a los judíos que le° habían creído: Si vosotros permanecéis en mi palabra, sois verdaderamente mis discípulos;
Ahora, pues, ¿por qué tentáis a Dios, imponiendo sobre la cerviz de los discípulos un yugo que ni nuestros padres ni nosotros hemos podido llevar?
Porque sabemos que la ley es espiritual, pero yo, habiendo sido vendido a la esclavitud del pecado, soy carnal.
Porque no recibisteis espíritu de esclavitud para estar otra vez en temor; sino que recibisteis el Espíritu de adopción, por el cual clamamos: ¡Abba! (¡Padre!)
Porque soportáis si alguno os esclaviza, si alguno os explota, si alguno se aprovecha de vosotros,° si alguno os trata altivamente, si alguno os abofetea.
y esto a pesar de los falsos hermanos, introducidos secretamente, quienes se infiltraron para espiar nuestra libertad que tenemos en Jesús el Mesías, a fin de someternos° a esclavitud;
¿Para qué, entonces, la ley?° Fue añadida por causa de las transgresiones, hasta que viniera la descendencia que había sido prometida, y fue promulgada° por medio de ángeles en mano de un mediador,
sino que está bajo tutores y administradores hasta el tiempo señalado por el° padre.
Las cuales son alegorías, porque éstas representan dos pactos: una, Agar, del monte Sinay, engendra para esclavitud.
Ahora bien,° Agar es el monte Sinay en Arabia, y es figura de la Jerusalem actual,° pues está esclavizada con sus hijos.
Sin embargo, en otro tiempo, no conociendo° a Dios, servíais como esclavos a dioses que por naturaleza no lo son.
Pero ahora, conociendo a Dios, o más bien, habiendo sido conocidos por Dios, ¿cómo os volvéis de nuevo a los débiles y pobres rudimentos,° a los cuales os queréis volver a esclavizar de nuevo?°
Si habéis muerto con el Mesías a los rudimentos° del mundo, ¿por qué, como si vivierais en el mundo, os sometéis a preceptos:
Mirad que no haya° quien os esclavice por medio de filosofías y huecas sutilezas, según la tradición de los hombres, conforme a los rudimentos° del mundo, y no según el Mesías.
porque debiendo ser ya maestros, en razón del tiempo, tenéis necesidad de que alguien os enseñe otra vez los primeros rudimentos de los oráculos de Dios, y habéis venido a ser como los que necesitan leche, y no alimento sólido.
el cual ha sido constituido, no según la ley de un mandamiento carnal, sino según el poder de una vida inmortal.