Yo salgo fiador por él, a mí mismo me pedirás cuentas de él. Si no te lo devuelvo y te lo pongo delante, seré culpable ante ti todos los días.
Filemón 1:18 - La Biblia Textual 3a Edicion y si en algo te perjudicó o te debe, ¡cárgalo a mi cuenta! Más versionesBiblia Reina Valera 1960 Y si en algo te dañó, o te debe, ponlo a mi cuenta. Biblia Nueva Traducción Viviente Si te perjudicó de alguna manera o te debe algo, cóbramelo a mí. Biblia Católica (Latinoamericana) Y si te ha perjudicado o te debe algo, cárgalo en mi cuenta. Biblia Serafín de Ausejo 1975 Y si en algo te perjudicó o algo te debe, eso ponlo a mi cuenta, Biblia Reina Valera Gómez (2023) Y si en algo te dañó, o te debe, cárgalo a mi cuenta. Biblia Traducción en Lenguaje Actual Si Onésimo te hizo algo malo, o si te debe algo, cóbramelo a mí. |
Yo salgo fiador por él, a mí mismo me pedirás cuentas de él. Si no te lo devuelvo y te lo pongo delante, seré culpable ante ti todos los días.
Yo Pablo lo escribo de mi mano: ¡Yo pagaré! (por no decirte que aun tú mismo te me debes).