Ahora, pues, ¡anda! Te envío a Faraón: ¡saca de Egipto a mi pueblo, los hijos de Israel!
Éxodo 6:11 - La Biblia Textual 3a Edicion Entra, habla a Faraón rey de Egipto que deje ir de su tierra a los hijos de Israel. Más versionesBiblia Reina Valera 1960 Entra y habla a Faraón rey de Egipto, que deje ir de su tierra a los hijos de Israel. Biblia Nueva Traducción Viviente —Vuelve a hablar con el faraón, rey de Egipto, y dile que deje salir de su territorio al pueblo de Israel. Biblia Católica (Latinoamericana) y dile que deje salir de su país a los hijos de Israel. Biblia Serafín de Ausejo 1975 'Ve a decir al Faraón, rey de Egipto, que deje salir de su país a los israelitas'. Biblia Reina Valera Gómez (2023) Entra, y habla a Faraón, rey de Egipto, que deje ir de su tierra a los hijos de Israel. Biblia Traducción en Lenguaje Actual —Ve y dile al rey de Egipto que deje salir de su país a los israelitas. |
Ahora, pues, ¡anda! Te envío a Faraón: ¡saca de Egipto a mi pueblo, los hijos de Israel!
y te digo: Deja ir a mi hijo para que me sirva; pero tú rehusarás dejarlo ir. He aquí Yo voy a matar a tu hijo, tu primogénito.°
Después Moisés y Aarón llegaron ante Faraón, y le dijeron: Así dice YHVH, Dios de Israel: Deja ir a mi pueblo para que me haga celebración en el desierto.
Porque desde que fui a Faraón para hablar en tu Nombre, él ha afligido a este pueblo, y ciertamente Tú no has librado a tu pueblo en modo alguno.
sucedió que YHVH se dirigió a Moisés, diciendo: Yo soy YHVH. Habla a Faraón rey de Egipto todo lo que te hablo.
Entonces dijo YHVH a Moisés: He aquí, te he puesto como ’Elohim ante Faraón, y tu hermano Aarón será tu profeta.