El sacrificio grato a ’Elohim° es el espíritu quebrantado. Al corazón contrito y humillado no despreciarás Tú, oh ’Elohim.
Éxodo 37:22 - La Biblia Textual 3a Edicion Sus cálices y sus brazos eran de lo mismo. Todo él estaba labrado a martillo en una sola pieza de oro puro. Más versionesBiblia Reina Valera 1960 Sus manzanas y sus brazos eran de lo mismo; todo era una pieza labrada a martillo, de oro puro. Biblia Nueva Traducción Viviente Los brotes de almendro y las ramas eran de una sola pieza con el tronco de oro puro labrado a martillo. Biblia Católica (Latinoamericana) Los capullos y los brazos formaban un cuerpo con el candelabro. Todo ello era de oro puro macizo. Biblia Serafín de Ausejo 1975 Las corolas y los brazos formaban cuerpo con el candelabro, todo ello de una pieza de oro puro, trabajada a martillo. Biblia Reina Valera Gómez (2023) Sus manzanas y sus brazos eran de lo mismo; todo era una pieza labrada a martillo, de oro puro. |
El sacrificio grato a ’Elohim° es el espíritu quebrantado. Al corazón contrito y humillado no despreciarás Tú, oh ’Elohim.
Harás además un candelabro de oro puro: El candelabro se hará labrado a martillo, también su pie, su fuste, sus cálices, sus bulbos, y sus flores, serán de él.°
Sus bulbos y sus brazos serán parte de él mismo, todo ello de una sola pieza de oro puro labrada a cincel.
Un cáliz debajo de los dos brazos del mismo, otro cáliz debajo de los otros dos brazos, y otro cáliz bajo los otros dos brazos, para los seis brazos que salían de él.
De oro puro hizo también sus siete lámparas, sus despabiladeras y sus platillos.
sino que trato con severidad mi cuerpo, y lo reduzco a servidumbre; no sea que, habiendo predicado a otros, yo mismo quede desaprobado.
Haced morir pues lo terrenal en vuestros miembros: Fornicación, impureza, pasión desordenada, deseo malo, y la avaricia, que es idolatría;