Éxodo 32:34 - La Biblia Textual 3a Edicion Y ahora ve, conduce este pueblo adonde te he dicho. He aquí mi ángel irá delante de ti, y en el día de mi reprensión, castigaré sobre ellos su pecado. Más versionesBiblia Reina Valera 1960 Ve, pues, ahora, lleva a este pueblo a donde te he dicho; he aquí mi ángel irá delante de ti; pero en el día del castigo, yo castigaré en ellos su pecado. Biblia Nueva Traducción Viviente Ahora ve y lleva al pueblo al lugar del que te hablé. Mi ángel irá delante de ti. Cuando llegue el día de pedirles cuentas a los israelitas, ciertamente los haré responsables de sus pecados. Biblia Católica (Latinoamericana) Pero tú, sigue, y conduce al pueblo al lugar que te indiqué. Mi Angel irá delante de ti, pero algún día los visitaré y les pediré cuentas de su pecado. Biblia Serafín de Ausejo 1975 Ahora, ve y conduce al pueblo al lugar que te he indicado. Mi ángel te precederá; pero los castigaré por su pecado el día que yo exija cuentas'. Biblia Reina Valera Gómez (2023) Ve pues ahora, lleva a este pueblo donde te he dicho; he aquí mi Ángel irá delante de ti; que en el día de mi visitación yo visitaré en ellos su pecado. Biblia Traducción en Lenguaje Actual Así que vete y lleva este pueblo al país que prometí darles. Mi ángel te guiará. Pero cuando llegue el momento indicado, los castigaré por lo que han hecho. |