Éxodo 32:26 - La Biblia Textual 3a Edicion Y puesto en pie Moisés a la puerta del campamento, exclamó: ¡El que esté por YHVH, conmigo! Y se unieron a él todos los hijos de Leví. Más versionesBiblia Reina Valera 1960 se puso Moisés a la puerta del campamento, y dijo: ¿Quién está por Jehová? Júntese conmigo. Y se juntaron con él todos los hijos de Leví. Biblia Nueva Traducción Viviente Así que se paró a la entrada del campamento y gritó: «Todos los que estén de parte del Señor, vengan aquí y únanse a mí». Y todos los levitas se juntaron alrededor de él. Biblia Católica (Latinoamericana) Se colocó, pues, a la entrada del campamento y llamó en voz alta: '¡Vengan a mí los que estén por Yavé!' Todos los de la tribu de Leví se juntaron en torno a él. Biblia Serafín de Ausejo 1975 se puso de pie a la puerta del campamento, y gritó: '¡A mí los que están por Yahveh!'. Y acudieron a su llamada todos los levitas. Biblia Reina Valera Gómez (2023) se puso Moisés a la puerta del campamento, y dijo: ¿Quién es de Jehová? Júntese conmigo. Y se juntaron con él todos los hijos de Leví. Biblia Traducción en Lenguaje Actual así que se puso a la entrada del campamento y les dijo: «Los que estén de parte del Dios de Israel, vengan conmigo». Todos los de la tribu de Leví se unieron a Moisés, |