YHVH tu Dios irá expulsando esos pueblos poco a poco. No podrás acabar con ellos en seguida, no sea que las fieras del campo lleguen a ser demasiado numerosas para ti.
Éxodo 23:30 - La Biblia Textual 3a Edicion Poco a poco los iré echando de tu presencia, hasta que fructifiques y heredes la tierra. Más versionesBiblia Reina Valera 1960 Poco a poco los echaré de delante de ti, hasta que te multipliques y tomes posesión de la tierra. Biblia Nueva Traducción Viviente Los expulsaré poco a poco, hasta que tu población aumente lo suficiente para tomar posesión de la tierra. Biblia Católica (Latinoamericana) Los expulsaré poco a poco, mientras te hagas fuerte y te apoderes de la tierra. Biblia Serafín de Ausejo 1975 Los iré arrojando poco a poco, hasta que te hayas multiplicado y puedas ocupar el país. Biblia Reina Valera Gómez (2023) Poco a poco los echaré de delante de ti, hasta que te multipliques y tomes la tierra por heredad. |
YHVH tu Dios irá expulsando esos pueblos poco a poco. No podrás acabar con ellos en seguida, no sea que las fieras del campo lleguen a ser demasiado numerosas para ti.
A todos los habitantes de la serranía desde el Líbano hasta Misrefot-maim, a todos los sidonios, los expulsaré de delante de los hijos de Israel. Tu solamente haz que el país sea repartido por sorteo como heredad° a Israel, como te he ordenado.
He aquí os he repartido por suertes esas naciones que aún quedan en herencia para vuestras tribus, desde el Jordán, y todos los pueblos que destruí hasta el Mar Grande, donde se pone el sol.
YHVH vuestro Dios las expulsará de delante de vosotros, y las desposeerá delante de vuestra presencia, y vosotros poseeréis sus tierras, como os ha hablado YHVH vuestro Dios.
por cuanto YHVH ha desposeído delante de vuestra presencia a naciones grandes y fuertes, y nadie os ha podido hacer frente hasta este día.