Pero YHVH estaba con José,° y llegó a ser varón próspero y estaba en la casa de su señor el egipcio.
Éxodo 18:19 - La Biblia Textual 3a Edicion Oye ahora mi voz, te aconsejaré, y ’Elohim sea contigo. Representa° tú al pueblo ante ’Elohim, y lleva tú los asuntos ante ’Elohim. Más versionesBiblia Reina Valera 1960 Oye ahora mi voz; yo te aconsejaré, y Dios estará contigo. Está tú por el pueblo delante de Dios, y somete tú los asuntos a Dios. Biblia Nueva Traducción Viviente Ahora escúchame y déjame darte un consejo, y que Dios esté contigo. Tú debes seguir siendo el representante del pueblo ante Dios, presentándole los conflictos. Biblia Católica (Latinoamericana) Ahora escúchame, te voy a dar un consejo, y Dios estará contigo.
Tú serás para el pueblo el representante de Dios, y le llevarás sus problemas. Biblia Serafín de Ausejo 1975 Escúchame, pues, ahora: voy a darte un consejo y Dios estará contigo. Sé tú el representante del pueblo ante Dios y preséntale a él los asuntos. Biblia Reina Valera Gómez (2023) Escucha ahora mi voz; yo te aconsejaré, y Dios estará contigo. Sé tú por el pueblo delante de Dios, y somete tú los asuntos a Dios. Biblia Traducción en Lenguaje Actual Escucha mi consejo, y que Dios te ayude. Tú debes presentarte ante Dios en representación del pueblo, y pedirle la solución de los problemas. |
Pero YHVH estaba con José,° y llegó a ser varón próspero y estaba en la casa de su señor el egipcio.
También tu sierva se dijo: Que la palabra de mi señor el rey sea para mi consuelo, ya que como un ángel° de Dios, así es mi señor el rey para discernir entre el bien y el mal, pues YHVH tu Dios está contigo.
Y respondió Moisés a su suegro: Porque el pueblo viene a mí para consultar a ’Elohim.
Y amonéstalos con los estatutos y las leyes, y hazles saber el camino en que deben andar y la obra que deben hacer.
Y dijeron a Moisés: Habla tú con nosotros y escucharemos, pero que no hable ’Elohim con nosotros, no sea que muramos.°
Él dijo: Porque Yo estaré contigo, y ésta será la señal de que te he enviado: cuando hayas sacado de Egipto al pueblo, serviréis a ’Elohim sobre este monte.
Ahora pues, ve, y Yo estaré con tu boca, y te instruiré acerca de lo que hablarás.
Él hablará por ti al pueblo, y te servirá de vocero, y tú le serás por Dios.
enseñándoles a guardar todas las cosas que os mandé. He aquí Yo estoy con vosotros todos los días hasta el fin de los siglos.°
Cuando salgas a la guerra contra tus enemigos, y veas caballos y carros y gente más numerosa que tú, no tengas temor de ellos, porque YHVH tu Dios está contigo, el mismo que te hizo subir de la tierra de Egipto.
(yo mediaba en aquel tiempo entre vosotros y YHVH para poneros delante la palabra de YHVH, porque temisteis a causa del fuego, y no subisteis al monte) y dijo:
¿No te lo estoy ordenando Yo? ¡Esfuérzate pues y sé valiente! No te intimides° ni desmayes,° porque YHVH tu Dios está contigo dondequiera que vayas.