Éxodo 18:19 - La Biblia Textual 3a Edicion Oye ahora mi voz, te aconsejaré, y ’Elohim sea contigo. Representa° tú al pueblo ante ’Elohim, y lleva tú los asuntos ante ’Elohim. Más versionesBiblia Reina Valera 1960 Oye ahora mi voz; yo te aconsejaré, y Dios estará contigo. Está tú por el pueblo delante de Dios, y somete tú los asuntos a Dios. Biblia Nueva Traducción Viviente Ahora escúchame y déjame darte un consejo, y que Dios esté contigo. Tú debes seguir siendo el representante del pueblo ante Dios, presentándole los conflictos. Biblia Católica (Latinoamericana) Ahora escúchame, te voy a dar un consejo, y Dios estará contigo.
Tú serás para el pueblo el representante de Dios, y le llevarás sus problemas. Biblia Serafín de Ausejo 1975 Escúchame, pues, ahora: voy a darte un consejo y Dios estará contigo. Sé tú el representante del pueblo ante Dios y preséntale a él los asuntos. Biblia Reina Valera Gómez (2023) Escucha ahora mi voz; yo te aconsejaré, y Dios estará contigo. Sé tú por el pueblo delante de Dios, y somete tú los asuntos a Dios. Biblia Traducción en Lenguaje Actual Escucha mi consejo, y que Dios te ayude. Tú debes presentarte ante Dios en representación del pueblo, y pedirle la solución de los problemas. |
(yo mediaba en aquel tiempo entre vosotros y YHVH para poneros delante la palabra de YHVH, porque temisteis a causa del fuego, y no subisteis al monte) y dijo:
Y dijeron a Moisés: Habla tú con nosotros y escucharemos, pero que no hable ’Elohim con nosotros, no sea que muramos.°
Él dijo: Porque Yo estaré contigo, y ésta será la señal de que te he enviado: cuando hayas sacado de Egipto al pueblo, serviréis a ’Elohim sobre este monte.
Pero YHVH estaba con José,° y llegó a ser varón próspero y estaba en la casa de su señor el egipcio.
enseñándoles a guardar todas las cosas que os mandé. He aquí Yo estoy con vosotros todos los días hasta el fin de los siglos.°
También tu sierva se dijo: Que la palabra de mi señor el rey sea para mi consuelo, ya que como un ángel° de Dios, así es mi señor el rey para discernir entre el bien y el mal, pues YHVH tu Dios está contigo.
¿No te lo estoy ordenando Yo? ¡Esfuérzate pues y sé valiente! No te intimides° ni desmayes,° porque YHVH tu Dios está contigo dondequiera que vayas.
Cuando salgas a la guerra contra tus enemigos, y veas caballos y carros y gente más numerosa que tú, no tengas temor de ellos, porque YHVH tu Dios está contigo, el mismo que te hizo subir de la tierra de Egipto.
Y respondió Moisés a su suegro: Porque el pueblo viene a mí para consultar a ’Elohim.
Él hablará por ti al pueblo, y te servirá de vocero, y tú le serás por Dios.
Ahora pues, ve, y Yo estaré con tu boca, y te instruiré acerca de lo que hablarás.
Y amonéstalos con los estatutos y las leyes, y hazles saber el camino en que deben andar y la obra que deben hacer.