Y Moisés dijo: Comedlo hoy, porque hoy es shabbat para YHVH. Hoy no lo hallaréis en el campo.
Éxodo 16:26 - La Biblia Textual 3a Edicion Seis días lo recogeréis, pero en el séptimo día, el shabbat, no lo habrá en él. Más versionesBiblia Reina Valera 1960 Seis días lo recogeréis; mas el séptimo día es día de reposo; en él no se hallará. Biblia Nueva Traducción Viviente Durante seis días se les permite recoger alimento, pero el séptimo día es el día de descanso; ese día no habrá alimento en el campo». Biblia Católica (Latinoamericana) Durante seis días saldrán a buscarlo, pero el séptimo día, que es el descanso, no habrá. Biblia Serafín de Ausejo 1975 Lo recogeréis seis días; pero el día séptimo, el sábado, no lo habrá'. Biblia Reina Valera Gómez (2023) En los seis días lo recogeréis; mas el séptimo día es sábado, en el cual no se hallará. Biblia Traducción en Lenguaje Actual De ahora en adelante, siempre encontrarán pan en el suelo durante seis días, pero nunca en el día séptimo, porque es el día de descanso». |
Y Moisés dijo: Comedlo hoy, porque hoy es shabbat para YHVH. Hoy no lo hallaréis en el campo.
Sin embargo, aconteció que algunos del pueblo salieron a recoger en el día séptimo, y no encontraron.
Así dice Adonay YHVH: La puerta del atrio interior que mira al oriente estará cerrada los seis días de trabajo, pero será abierta en el día del shabbat y también el día de la luna nueva.
Pero el principal de la sinagoga,° indignado porque Jesús había sanado° en un sábado, dijo a la multitud: Seis días hay en que se debe trabajar; en éstos, pues, venid y sed sanados, y no en el día del sábado.°