La Biblia Online

Anuncios


Toda la Biblia A.T. N.T.




Éxodo 11:5 - La Biblia Textual 3a Edicion

y morirá todo primogénito en la tierra de Egipto, desde el primogénito de Faraón que se sienta en su trono, hasta el primogénito de la esclava tras las piedras de molino, y todo primogénito de los animales.

Ver Capítulo
Mostrar Biblia Interlineal

Más versiones

Biblia Reina Valera 1960

y morirá todo primogénito en tierra de Egipto, desde el primogénito de Faraón que se sienta en su trono, hasta el primogénito de la sierva que está tras el molino, y todo primogénito de las bestias.

Ver Capítulo

Biblia Nueva Traducción Viviente

Todo primer hijo varón de cada familia de Egipto morirá, desde el hijo mayor del faraón, el que se sienta en su trono, hasta el hijo mayor de la sirvienta más humilde que trabaja en el molino. Incluso la primera cría de todos los animales morirá”.

Ver Capítulo

Biblia Católica (Latinoamericana)

y en Egipto morirán todos los primogénitos, desde el primogénito de Faraón que se sienta en el trono, hasta el de la esclava que mueve la piedra del molino, y todos los primeros nacidos de los animales.

Ver Capítulo

Biblia Serafín de Ausejo 1975

y morirá todo primogénito en tierra de Egipto, desde el primogénito del Faraón que se había de sentar en su trono, hasta el primogénito de la esclava que se ocupa del molino. También los primogénitos del ganado morirán.

Ver Capítulo

Biblia Reina Valera Gómez (2023)

y morirá todo primogénito en tierra de Egipto, desde el primogénito de Faraón que se sienta en su trono, hasta el primogénito de la sierva que está tras el molino; y todo primogénito de las bestias.

Ver Capítulo

Biblia Traducción en Lenguaje Actual

y les quitará la vida a todos los hijos mayores de los egipcios. Todos morirán, desde el hijo mayor de Su Majestad, hasta el hijo mayor de la sirvienta que trabaja en el molino. ¡Ni siquiera las primeras crías de los ganados egipcios escaparán de la muerte!

Ver Capítulo
Otras versiones



Éxodo 11:5
13 Referencias Cruzadas  

Golpeó también a todo primogénito en su tierra, Las primicias de todo su vigor viril.


Hirió a los primogénitos de Egipto, Desde el hombre hasta el animal.


Al que hirió a Egipto en sus primogénitos, Porque para siempre es su misericordia.


E hirió a todos los primogénitos de Egipto, Las primicias de su virilidad en las tiendas de Cam.


Y durante esa noche Yo pasaré por la tierra de Egipto y heriré a todo primogénito en la tierra de Egipto, desde el hombre hasta la bestia, y ejecutaré juicios contra todos los dioses de Egipto. Yo, YHVH.


Y aconteció que a medianoche YHVH hirió a todo primogénito° en la tierra de Egipto, desde el primogénito de Faraón que se sentaba en su trono, hasta el primogénito del cautivo que estaba en la cárcel, y todo primogénito del ganado.


y sucedió que obstinándose Faraón en no dejarnos partir, YHVH mató a todo primogénito en la tierra de Egipto, desde el primogénito del hombre hasta el primogénito del animal. Por eso yo sacrifico en honor de YHVH todos los machos que abren la matriz y así redimo todo primogénito de mis hijos.°


y te digo: Deja ir a mi hijo para que me sirva; pero tú rehusarás dejarlo ir. He aquí Yo voy a matar a tu hijo, tu primogénito.°


Toma las piedras del molino y muele el grano;° Quítate tu velo y despójate de tu ropaje largo, Descubre tus muslos y vadea los ríos,


Los muchachos cargan la piedra del molino, Y los niños se tambalean bajo el peso de la leña.°


Dos mujeres° estarán moliendo en el molino: una será tomada y la otra será dejada.


Por fe celebró la pascua y el rociamiento de la sangre, para que el que destruía a los primogénitos no los tocara a ellos.°


Así pues, los filisteos lo prendieron, le arrancaron los ojos, y lo hicieron bajar a Gaza. Luego lo aherrojaron con dos grilletes de bronce, y tuvo que moler° en la casa de los encarcelados.