Ester 3:11 - La Biblia Textual 3a Edicion Y el rey dijo a Amán: La plata sea para ti, y también el pueblo, para que hagas con él lo que parezca bien ante tus ojos. Más versionesBiblia Reina Valera 1960 y le dijo: La plata que ofreces sea para ti, y asimismo el pueblo, para que hagas de él lo que bien te pareciere. Biblia Nueva Traducción Viviente El rey dijo: «Tanto el dinero como el pueblo son tuyos para que hagas con ellos lo que mejor te parezca». Biblia Católica (Latinoamericana) El rey añadió: 'Guarda tu dinero y haz lo que quieras con ese pueblo». Biblia Serafín de Ausejo 1975 El rey dijo a Amán: 'Quede para ti la plata; y por lo que se refiere a ese pueblo, haz de él lo que mejor te parezca'. Biblia Reina Valera Gómez (2023) y el rey dijo a Amán: La plata te es dada para ti, y también el pueblo, para que hagas con él lo que bien te pareciere. Biblia Traducción en Lenguaje Actual y le dijo: —Puedes quedarte con tu dinero. Haz con esa gente lo que te parezca. |