Eclesiastés 6:10 - La Biblia Textual 3a Edicion Al que existe ya se le había dado nombre, y se sabe que es sólo un hombre, y que no puede contender con quien es más fuerte que él. Más versionesBiblia Reina Valera 1960 Respecto de lo que es, ya ha mucho que tiene nombre, y se sabe que es hombre y que no puede contender con Aquel que es más poderoso que él. Biblia Nueva Traducción Viviente Todo ha sido decidido. Ya se sabía desde hace tiempo lo que cada persona habría de ser. Así que no sirve de nada discutir con Dios acerca de tu destino. Biblia Católica (Latinoamericana) Todo lo que existe ya ha recibido su nombre, y se sabe lo que es un hombre: no puede discutir con Alguien más poderoso que él. Biblia Serafín de Ausejo 1975 De cuanto existe ha sido ya pronunciado el nombre. Y ya se sabe lo que es el hombre: no puede entrar en litigio con quien es más fuerte que él. Biblia Reina Valera Gómez (2023) El que es, ya su nombre ha sido nombrado; y se sabe que es hombre, y que no podrá contender con Aquél que es más poderoso que él. Biblia Traducción en Lenguaje Actual Nosotros existimos porque Dios quiso que existiéramos, y hasta nos puso el nombre que tenemos; pero no podemos luchar contra él, porque es más fuerte que nosotros. |
¿Por qué contiendes con Él? Porque Él no da cuenta de ninguno de sus actos.
¿Contenderá el censor con ’El- Shadday? El que argumenta con Dios, responda.
Porque no es hombre como yo para que le responda, Y vayamos juntos a juicio.
Solamente en una semejanza de realidad° anda el hombre en derredor, Solamente para correr tras el viento se afana,° Pues atesora, pero no sabe quién lo recogerá.
Lo que es, ya ha sido, Y lo que será, ya fue, Y ’Elohim hace volver lo que pasó.°
Como un león que sube de la espesura del Jordán a pastizales de perenne verdor, así los espantaré de repente, y me adueñaré de los escogidos. Porque, ¿quién es semejante a mí? ¿Quién me desafía? ¿Quién es aquel pastor que me podrá resistir?