Si el hierro está embotado, Y uno no lo afila, Hay que aplicar más fuerza. Lo provechoso pues es emplear la sabiduría.
Eclesiastés 10:9 - La Biblia Textual 3a Edicion El que corta piedras se lastimará con ellas, Y el que parte leños peligra en ello. Más versionesBiblia Reina Valera 1960 Quien corta piedras, se hiere con ellas; el que parte leña, en ello peligra. Biblia Nueva Traducción Viviente Cuando trabajas en una cantera, las piedras pueden caerte encima y aplastarte. Cuando cortas leña, se corre peligro en cada golpe del hacha. Biblia Católica (Latinoamericana) el que extrae piedras, puede lastimarse con ellas; el que parte leña corre el peligro de herirse;' Biblia Serafín de Ausejo 1975 Quien extrae piedras se lastimará, quien corta leña tiene su peligro. Biblia Reina Valera Gómez (2023) El que remueve las piedras, se herirá con ellas; el que parte la leña, en ello peligrará. Biblia Traducción en Lenguaje Actual Si partes piedras, puedes salir herido. Si partes leña, puedes salir lastimado. |
Si el hierro está embotado, Y uno no lo afila, Hay que aplicar más fuerza. Lo provechoso pues es emplear la sabiduría.
El que cava un hoyo caerá en él, Y al que rompa el cerco lo morderá una serpiente.