El enemigo ha sucumbido en desolación eterna, Destruiste sus ciudades, Y con ellas ha perecido su recuerdo.
Eclesiastés 1:11 - La Biblia Textual 3a Edicion No hay memoria de lo primero, Ni tampoco de lo postrero habrá memoria, Entre los que vendrán después. Más versionesBiblia Reina Valera 1960 No hay memoria de lo que precedió, ni tampoco de lo que sucederá habrá memoria en los que serán después. Biblia Nueva Traducción Viviente Ninguno de nosotros recuerda lo que sucedió en el pasado, y las generaciones futuras tampoco recordarán lo que hacemos ahora. Biblia Católica (Latinoamericana) Nadie se acuerda de las cosas de antaño:
será lo mismo con los asuntos actuales,
y de todo lo que pueda ocurrir en el futuro
un día nadie más se acordará. Biblia Serafín de Ausejo 1975 No queda recuerdo de los antiguos, ni quedará tampoco de los venideros entre los que vengan después. Biblia Reina Valera Gómez (2023) No hay memoria de lo que precedió, ni tampoco de lo que sucederá habrá memoria en los que vendrán después. Biblia Traducción en Lenguaje Actual Nosotros no nos acordamos de lo que otros hicieron, ni los que vengan después se acordarán de lo que hicimos. ¡Los que vengan después creerán empezar de nuevo! |
El enemigo ha sucumbido en desolación eterna, Destruiste sus ciudades, Y con ellas ha perecido su recuerdo.
¿Hay cosa de la que se diga: He aquí, esto es nuevo? Ya existía en los siglos que nos precedieron.
Porque ni del sabio ni del necio habrá memoria para siempre, pues en los días venideros todo habrá sido olvidado. ¿Y cómo muere el sabio? ¡Como el necio!
Vi también los grandes funerales de los impíos que frecuentaban el lugar santo, mientras que en la ciudad pronto eran olvidados quienes actuaron honestamente. También esto es vanidad.
Porque los vivos saben que han de morir, pero los muertos nada saben, ni tienen más recompensa, porque hasta su memoria es puesta en el olvido.
He aquí, se cumplieron las cosas primeras. Yo os anuncio cosas nuevas; Antes que salgan a luz, Yo os las hago saber.