Entonces Joab fue al rey y le informó. Luego llamó a Absalón, quien fue al rey y se postró en tierra sobre su rostro delante del rey. Y el rey besó a Absalón.
2 Samuel 15:5 - La Biblia Textual 3a Edicion Y acontecía que cuando alguien se acercaba para inclinarse a él, él extendía su mano, lo levantaba y lo besaba. Más versionesBiblia Reina Valera 1960 Y acontecía que cuando alguno se acercaba para inclinarse a él, él extendía la mano y lo tomaba, y lo besaba. Biblia Nueva Traducción Viviente Cuando alguien trataba de inclinarse ante él, no lo permitía. En cambio, lo tomaba de la mano y lo besaba. Biblia Católica (Latinoamericana) Y cuando alguien se acercaba para postrarse ante él, Absalón le tendía la mano, lo levantaba y lo abrazaba. Biblia Serafín de Ausejo 1975 Y cuando se acercaba alguno para postrarse ante él, él le tendía la mano, lo atraía y le besaba. Biblia Reina Valera Gómez (2023) Y acontecía que, cuando alguno se acercaba para inclinarse a él, él extendía su mano, y lo tomaba, y lo besaba. Biblia Traducción en Lenguaje Actual Además, a los que se acercaban a saludarlo y se inclinaban ante él, Absalón los levantaba, los abrazaba y los besaba. |
Entonces Joab fue al rey y le informó. Luego llamó a Absalón, quien fue al rey y se postró en tierra sobre su rostro delante del rey. Y el rey besó a Absalón.
Y preguntó Joab a Amasa: ¿Tienes paz, hermano mío? Y Joab tomó a Amasa por la barba con su mano derecha para besarlo.
Su boca fue más blanda que la mantequilla, Pero en su corazón había guerra; Más suaves que el aceite fueron sus palabras, Pero eran puñales.
Aunque suavice la voz, no le creas, Porque siete abominaciones lleva dentro.
No me diste beso, pero ésta, desde que entré, no ha cesado de besar mis pies.