2 Samuel 14:8 - La Biblia Textual 3a Edicion Y el rey dijo a la mujer: Ve a tu casa, que yo daré orden respecto a ti. Más versionesBiblia Reina Valera 1960 Entonces el rey dijo a la mujer: Vete a tu casa, y yo daré órdenes con respecto a ti. Biblia Nueva Traducción Viviente —Yo me encargo de este asunto —le dijo el rey—. Ve a tu casa, yo me aseguraré de que nadie lo toque. Biblia Católica (Latinoamericana) El rey dijo a la mujer: 'Regresa a tu casa y yo mismo intervendré en tu asunto'. Biblia Serafín de Ausejo 1975 Replicó el rey a la mujer: 'Vete a tu casa, que yo daré las órdenes oportunas respecto a tu asunto'. Biblia Reina Valera Gómez (2023) Entonces el rey dijo a la mujer: Vete a tu casa, y yo daré orden acerca de ti. Biblia Traducción en Lenguaje Actual El rey le dijo a la mujer: —Regresa a tu casa, que yo me ocuparé de tu problema. |
Era el padre de los pobres, Y de la causa que no conocía, me informaba con diligencia.
Entonces el rey dijo a Siba: ¡He aquí que todo lo que pertenece a Mefi-boset es tuyo! Y Siba dijo: ¡Oh rey señor mío, me postro y espero hallar gracia ante tus ojos!
Y ahora toda la familia se ha levantado contra tu sierva y han dicho: Entrega al que mató a su hermano para que lo matemos por la vida de su hermano, a quien mató; y destruiremos también al heredero. Así están por apagar el ascua que me queda, sin dejar de mi marido nombre, ni posteridad sobre la faz de la tierra.°
La mujer de Tecoa dijo entonces al rey: ¡Oh rey señor mío, recaiga la iniquidad sobre mí y sobre la casa de mi padre, pero que el rey y su trono sean libres de culpa!°