También ungirás como rey de Israel a Jehú ben Nimsi; y ungirás a Eliseo ben Safat, de Abel-mehola, como profeta en tu lugar.
2 Reyes 9:12 - La Biblia Textual 3a Edicion Pero dijeron: No es cierto. Dinos ahora. Y él dijo: Así y así me ha hablado, diciendo: Así dice YHVH: ¡Te he ungido por rey sobre Israel! Más versionesBiblia Reina Valera 1960 Ellos dijeron: Mentira; decláranoslo ahora. Y él dijo: Así y así me habló, diciendo: Así ha dicho Jehová: Yo te he ungido por rey sobre Israel. Biblia Nueva Traducción Viviente —Estás ocultando algo —le dijeron ellos—, cuéntanos. Entonces Jehú les contó: —Él me dijo: “Esto dice el Señor: ‘Yo te he ungido para que seas rey de Israel’”. Biblia Católica (Latinoamericana) Pero le dijeron: '¡No sabemos nada. Cuéntanos lo que pasó!' Les respondió: 'Me dijo esto y aquello, y agregó: Esto dice Yavé: Te he consagrado como rey de Israel'. Biblia Serafín de Ausejo 1975 Pero replicaron: '¡No es verdad! Cuéntanos'. Dijo él entonces: 'Esto y esto me ha dicho: así habla Yahveh: yo te unjo por rey de Israel'. Biblia Reina Valera Gómez (2023) Y ellos dijeron: Mentira; decláranoslo ahora. Y él dijo: Así y así me habló, diciendo: Así dice Jehová: Yo te he ungido por rey sobre Israel. Biblia Traducción en Lenguaje Actual Ellos le dijeron: —No es cierto. Dinos qué quería. Jehú les respondió: —Me dijo que Dios me eligió para ser rey de Israel. |
También ungirás como rey de Israel a Jehú ben Nimsi; y ungirás a Eliseo ben Safat, de Abel-mehola, como profeta en tu lugar.
Después Jehú salió a los siervos de su señor, y uno le preguntó: ¿Todo en paz? ¿Por qué vino a ti ese loco? Y les respondió: Vosotros conocéis a ese varón y su conversación.
Entonces cada uno se apresuró a tomar su manto y ponerlo debajo de él en un tramo de la escalera, y dieron soplido al shofar, y exclamaron: ¡Jehú reina!
Y tomó Samuel la redoma de aceite y la derramó sobre la cabeza de él, y lo besó y le dijo: ¿No es que YHVH te ha ungido para ser príncipe sobre su heredad?