Pero uno dijo: Te ruego que te dignes venir con tus siervos. Y él respondió: Iré.
2 Reyes 6:4 - La Biblia Textual 3a Edicion Fue pues con ellos, y cuando llegaron al Jordán, talaron unos árboles. Más versionesBiblia Reina Valera 1960 Se fue, pues, con ellos; y cuando llegaron al Jordán, cortaron la madera. Biblia Nueva Traducción Viviente Entonces Eliseo fue con ellos. Una vez que llegaron al Jordán, comenzaron a talar árboles; Biblia Católica (Latinoamericana) Se fue pues con ellos;' Biblia Serafín de Ausejo 1975 Se fue con ellos y, llegados al Jordán, empezaron a cortar árboles. Biblia Reina Valera Gómez (2023) Fue, pues, con ellos; y cuando llegaron al Jordán, cortaron la madera. Biblia Traducción en Lenguaje Actual Así que Eliseo los acompañó, y cuando llegaron al río Jordán cortaron algunos árboles. |
Pero uno dijo: Te ruego que te dignes venir con tus siervos. Y él respondió: Iré.
Y aconteció que mientras uno derribaba un árbol, se le cayó el hierro° al agua; y gritó diciendo: ¡Ay, señor mío! ¡Era prestado!
Tal como el que va con su prójimo al bosque a cortar leña, y al blandir con su mano el hacha para cortar el árbol, el hierro se desprende del mango y alcanza a su prójimo, y muere. Ése podrá huir a cualquiera de esas ciudades para conservar la vida,
vuestros pequeños, vuestras mujeres, y el extranjero que está dentro de tus campamentos, desde el leñador hasta el que saca tu agua,