Las ciudades que daréis provendrán de la propiedad de los hijos de Israel. Del que tiene mucho tomaréis mucho, y del que tiene poco tomaréis poco. Cada uno cederá de sus ciudades para los levitas en proporción de la propiedad que haya heredado.°
2 Corintios 8:13 - La Biblia Textual 3a Edicion No para que haya alivio para otros y estrechez para vosotros, Más versionesBiblia Reina Valera 1960 Porque no digo esto para que haya para otros holgura, y para vosotros estrechez, Biblia Nueva Traducción Viviente Claro, con eso no quiero decir que lo que ustedes den deba hacerles fácil la vida a otros y difícil a ustedes. Solo quiero decir que debería haber cierta igualdad. Biblia Católica (Latinoamericana) No se trata de que otros tengan comodidad y que a ustedes les falte, sino de que haya igualdad. Biblia Serafín de Ausejo 1975 Pues no se trata de que haya holgura para otros y para vosotros escasez, sino que haya cierta igualdad: Biblia Reina Valera Gómez (2023) Pero no digo esto para que haya abundancia para otros, y para vosotros escasez; Biblia Traducción en Lenguaje Actual Pero no queremos que, por ayudar a otros, les falte a ustedes lo necesario. Lo que deseamos es que haya igualdad. |
Las ciudades que daréis provendrán de la propiedad de los hijos de Israel. Del que tiene mucho tomaréis mucho, y del que tiene poco tomaréis poco. Cada uno cederá de sus ciudades para los levitas en proporción de la propiedad que haya heredado.°
Y no había ningún necesitado entre ellos, pues todos los que poseían tierras o casas, las vendían y llevaban el dinero de las cosas vendidas.
Porque cuando hay prontitud de ánimo, se acepta según lo que uno tiene, no según lo que no tiene.
sino para que, en esta ocasión, vuestra abundancia supla la escasez de ellos, a fin de que también, en otra ocasión,° la abundancia de ellos supla vuestra escasez, de forma que haya igualdad.