pero a Ana le daba una porción doble, porque él amaba a Ana a pesar de que YHVH había cerrado su matriz.
1 Samuel 9:23 - La Biblia Textual 3a Edicion Y Samuel dijo al cocinero: Trae la porción que te di, de la cual te dije: Ponla aparte. Más versionesBiblia Reina Valera 1960 Y dijo Samuel al cocinero: Trae acá la porción que te di, la cual te dije que guardases aparte. Biblia Nueva Traducción Viviente Después Samuel dio instrucciones al cocinero para que le sirviera a Saúl el mejor corte de carne, la porción que había sido reservada para el invitado de honor. Biblia Católica (Latinoamericana) Luego Samuel dijo al cocinero: 'La parte que te pasé para que la pusieras aparte, sírvela ahora'. Biblia Serafín de Ausejo 1975 Samuel dijo al cocinero: 'Sirve la porción que te dí, la que te dije que pusieras aparte'. Biblia Reina Valera Gómez (2023) Y dijo Samuel al cocinero: Trae acá la porción que te di, la cual te dije que guardases aparte. Biblia Traducción en Lenguaje Actual Luego, Samuel le dijo al cocinero: «Trae la carne que te ordené que apartaras». |
pero a Ana le daba una porción doble, porque él amaba a Ana a pesar de que YHVH había cerrado su matriz.
Luego él tomó porciones de delante de sí para ellos, pero la porción de Benjamín era cinco veces mayor que las porciones de todos ellos. Y bebieron, y se embriagaron con él.
Entonces Samuel asió a Saúl y a su criado, y los introdujo en la sala, y les dio lugar a la cabecera de los convidados, los cuales eran unos treinta hombres.
Entonces el cocinero alzó una espaldilla con lo que estaba sobre ella, y la colocó delante de Saúl. Y él° dijo: He aquí lo que estaba reservado. Ponlo delante de ti y come, pues fue guardada para ti hasta el momento señalado, cuando dije: He invitado al pueblo. Y aquel día Saúl comió con Samuel.