Y Amasa fue a convocar a Judá, pero tardó más del plazo que le había sido señalado.
1 Samuel 20:35 - La Biblia Textual 3a Edicion Por la mañana Jonatán salió al campo, en el tiempo señalado con David, y con él iba un jovenzuelo. Más versionesBiblia Reina Valera 1960 Al otro día, de mañana, salió Jonatán al campo, al tiempo señalado con David, y un muchacho pequeño con él. Biblia Nueva Traducción Viviente A la mañana siguiente, como habían acordado, Jonatán salió al campo acompañado por un muchachito para que le recogiera las flechas. Biblia Católica (Latinoamericana) A la mañana siguiente, Jonatán salió al campo para reunirse con David; con él iba su muchacho. Biblia Serafín de Ausejo 1975 A la mañana siguiente salió Jonatán al campo, según lo convenido con David, en compañía de un muchacho. Biblia Reina Valera Gómez (2023) Y aconteció que por la mañana Jonatán salió al campo, al tiempo aplazado con David, y un muchacho pequeño con él. Biblia Traducción en Lenguaje Actual Al día siguiente, Jonatán salió al campo en compañía de un muchacho, y se dirigió al lugar que le había dicho a David. |
Y Amasa fue a convocar a Judá, pero tardó más del plazo que le había sido señalado.
Al tercer día bajarás y te dirigirás al lugar donde estuviste oculto el día del suceso,° y te quedarás junto a la piedra de Ezel.°
De tal modo, Jonatán se levantó de la mesa airado, y no comió alimento alguno el segundo día de la luna nueva, porque compadecía a David, y porque su padre lo había avergonzado.
Y dijo al mozalbete: ¡Corre y busca las saetas que yo arroje! Cuando el mozo echó a correr, él disparó la saeta para que lo rebasara.