La Biblia Online

Anuncios


Toda la Biblia A.T. N.T.




1 Samuel 18:11 - La Biblia Textual 3a Edicion

Y Saúl arrojó la lanza, diciéndose: ¡Clavaré a David contra la pared! Pero David lo esquivó dos veces.

Ver Capítulo
Mostrar Biblia Interlineal

Más versiones

Biblia Reina Valera 1960

Y arrojó Saúl la lanza, diciendo: Enclavaré a David a la pared. Pero David lo evadió dos veces.

Ver Capítulo

Biblia Nueva Traducción Viviente

y de repente se la arrojó a David, tratando de clavarlo en la pared, pero David lo esquivó dos veces.

Ver Capítulo

Biblia Católica (Latinoamericana)

Le disparó la lanza pensando: 'Voy a clavar a David en el muro'. Pero David eludió el golpe las dos veces.

Ver Capítulo

Biblia Serafín de Ausejo 1975

Blandió entonces la lanza, diciendo: 'Voy a clavar a David contra el muro'; pero David le esquivó por dos veces.

Ver Capítulo

Biblia Reina Valera Gómez (2023)

Y arrojó Saúl la lanza, diciendo: Enclavaré a David en la pared. Pero David lo evadió dos veces.

Ver Capítulo

Biblia Traducción en Lenguaje Actual

se la arrojó a David con la intención de dejarlo clavado en la pared. Pero David logró quitarse a tiempo dos veces.

Ver Capítulo
Otras versiones



1 Samuel 18:11
9 Referencias Cruzadas  

Entonces Saúl blandió su lanza contra él para herirlo, y Jonatán comprendió que su padre estaba resuelto a matar a David.


Ningún arma forjada contra ti prosperará, Y condenarás a toda lengua que se levante en juicio contra ti. Esta es la herencia de los siervos de YHVH, Y su victoria de parte mía, dice YHVH.


Procuraron otra vez prenderlo, pero escapó de sus manos,


Tomaron entonces piedras para arrojárselas, pero Jesús se ocultó y salió del templo.°


pero Él, pasando por en medio de ellos, prosiguió.


Cruel es la furia e impetuosa la ira, Pero ¿quién resistirá a los celos?


extinguieron la violencia del fuego,° escaparon al filo de espada, recibieron poder en su debilidad, se hicieron fuertes en la batalla, pusieron en fuga ejércitos extranjeros.