Y me preguntó el rey: ¿Qué es lo que me pides? Entonces oré al Dios de los cielos,
1 Samuel 1:13 - La Biblia Textual 3a Edicion porque Ana hablaba en su corazón, y sólo se movían sus labios, pero su voz no se escuchaba, por lo que Elí la tuvo por ebria. Más versionesBiblia Reina Valera 1960 Pero Ana hablaba en su corazón, y solamente se movían sus labios, y su voz no se oía; y Elí la tuvo por ebria. Biblia Nueva Traducción Viviente y la veía mover los labios. Pero como no oía ningún sonido, pensó que estaba ebria. Biblia Católica (Latinoamericana) Como Ana oraba en el fondo de su corazón, casi no movía los labios y no se oía lo que decía. Biblia Serafín de Ausejo 1975 Pero Ana hablaba para sí; sólo movía los labios, pero no se percibía su voz. De manera que Elí la tomó por borracha. Biblia Reina Valera Gómez (2023) Mas Ana hablaba en su corazón, y solamente se movían sus labios, y su voz no se oía; y Elí la tuvo por ebria. |
Y me preguntó el rey: ¿Qué es lo que me pides? Entonces oré al Dios de los cielos,
YHVH Sebaot será escudo sobre ellos, Devorarán y aplastarán a los honderos,° Beberán y alborotarán° como por causa del vino, Y se llenarán como los tazones° o como los salientes del altar.°
Y asimismo, también el Espíritu ayuda nuestra debilidad, pues no sabemos qué orar° como conviene, pero el mismo Espíritu intercede° con gemidos indecibles;
Y sucedió que mientras ella oraba largamente en presencia de YHVH, Elí observaba su boca,