Y el rey también ha dicho así: ¡Bendito sea YHVH, Dios de Israel, que ha hecho que alguien se sentara en mi trono en este día, y que mis ojos lo hayan visto!
1 Reyes 1:49 - La Biblia Textual 3a Edicion Entonces todos los huéspedes de Adonías se estremecieron, y se levantaron, y cada uno se fue por su camino. Más versionesBiblia Reina Valera 1960 Ellos entonces se estremecieron, y se levantaron todos los convidados que estaban con Adonías, y se fue cada uno por su camino. Biblia Nueva Traducción Viviente Entonces todos los invitados de Adonías, presos del pánico, saltaron de la mesa del banquete y se dispersaron velozmente. Biblia Católica (Latinoamericana) Ante esas palabras, todos los invitados de Adonías fueron presa del pánico, se levantaron y salieron cada cual para su lado. Biblia Serafín de Ausejo 1975 Todos los convidados de Adonías quedaron consternados; se levantaron y se fueron cada uno por su lado. Biblia Reina Valera Gómez (2023) Ellos entonces se estremecieron, y se levantaron todos los convidados que estaban con Adonías, y se fue cada uno por su camino. Biblia Traducción en Lenguaje Actual Entonces todos los invitados de Adonías se asustaron, y cada uno se fue huyendo. |
Y el rey también ha dicho así: ¡Bendito sea YHVH, Dios de Israel, que ha hecho que alguien se sentara en mi trono en este día, y que mis ojos lo hayan visto!
Pero Adonías, tuvo temor de Salomón, y se levantó y fue a asirse de los cuernos del altar.
Hijo mío: Teme a YHVH, y también al rey, Y no te asocies con los sediciosos,
Porque su calamidad viene de repente, Y el castigo que proviene de ambos,° ¿quién lo conocerá?
Huye el impío sin que nadie lo persiga, Pero como león está confiado el justo.