Pasadas estas cosas, Pablo se propuso en su espíritu ir a Jerusalem a través de Macedonia y Acaya, anunciando: Después que haya estado° allí, tengo que ver también Roma.
1 Corintios 16:5 - La Biblia Textual 3a Edicion Y cuando pase por Macedonia,° iré a vosotros, pues es necesario que pase° por Macedonia. Más versionesBiblia Reina Valera 1960 Iré a vosotros, cuando haya pasado por Macedonia, pues por Macedonia tengo que pasar. Biblia Nueva Traducción Viviente Los visitaré después de haber ido a Macedonia, pues estoy pensando pasar por Macedonia. Biblia Católica (Latinoamericana) Estaré con ustedes después de atravesar Macedonia, pues pienso ir por Macedonia. Biblia Serafín de Ausejo 1975 Llegaré a vosotros después de cruzar Macedonia, pues viajo por Macedonia. Biblia Reina Valera Gómez (2023) Y vendré a vosotros, cuando hubiere pasado por Macedonia, pues por Macedonia tengo que pasar. Biblia Traducción en Lenguaje Actual Después de pasar por la región de Macedonia, iré a Corinto. |
Pasadas estas cosas, Pablo se propuso en su espíritu ir a Jerusalem a través de Macedonia y Acaya, anunciando: Después que haya estado° allí, tengo que ver también Roma.
Porque Macedonia y Acaya decidieron proveer alguna contribución° para los pobres de los santos que están en Jerusalem;°
Pero iré pronto a vosotros, cuando el Señor quiera; y conoceré, no las palabras sino el poder de los que se han envanecido,