1 Corintios 15:44 - La Biblia Textual 3a Edicion se siembra cuerpo animal,° resucita cuerpo espiritual. Si hay cuerpo animal, hay también espiritual. Más versionesBiblia Reina Valera 1960 Se siembra cuerpo animal, resucitará cuerpo espiritual. Hay cuerpo animal, y hay cuerpo espiritual. Biblia Nueva Traducción Viviente Son enterrados como cuerpos humanos naturales, pero serán resucitados como cuerpos espirituales. Pues, así como hay cuerpos naturales, también hay cuerpos espirituales. Biblia Católica (Latinoamericana) Se siembra un cuerpo animal, y despierta un cuerpo espiritual. Pues si los cuerpos con vida animal son una realidad, también lo son los cuerpos espirituales. Biblia Serafín de Ausejo 1975 se siembra cuerpo puramente humano, resucita cuerpo espiritual. Si hay cuerpo puramente humano, hay también cuerpo espiritual. Biblia Reina Valera Gómez (2023) se siembra cuerpo natural, resucitará cuerpo espiritual. Hay cuerpo natural, y hay cuerpo espiritual. Biblia Traducción en Lenguaje Actual Se entierra el cuerpo físico, pero resucita un cuerpo espiritual. Así como hay cuerpos físicos, hay también cuerpos espirituales. |