Pues así dice Yahveh: 'Incluso el prisionero se le arrebatará al héroe y el botín se le escapará al tirano. Pero yo contenderé con tus contendientes y a tus hijos yo mismo salvaré.
Levítico 25:54 - Biblia Serafín de Ausejo 1975 Si no es rescatado de ninguna de estas maneras, quedará libre el año jubilar, él y sus hijos con él. Más versionesBiblia Reina Valera 1960 Y si no se rescatare en esos años, en el año del jubileo saldrá, él y sus hijos con él. Biblia Nueva Traducción Viviente Si algún israelita aún no ha sido rescatado cuando llegue el año de jubileo, él y sus hijos deberán ser puestos en libertad en ese tiempo. Biblia Católica (Latinoamericana) Si nadie lo rescata, quedará libre el año del jubileo, y también sus hijos con él. La Biblia Textual 3a Edicion Y si no llegara a ser rescatado de alguna de esas maneras, saldrá libre en el año del jubileo, él, y sus hijos con él, Biblia Reina Valera Gómez (2023) Y si no se redimiere en esos años, en el año del jubileo saldrá, él, y sus hijos con él. Biblia Traducción en Lenguaje Actual »Si el israelita que se vende como esclavo no es rescatado de este modo, quedará libre en el año de liberación, lo mismo que sus hijos. |
Pues así dice Yahveh: 'Incluso el prisionero se le arrebatará al héroe y el botín se le escapará al tirano. Pero yo contenderé con tus contendientes y a tus hijos yo mismo salvaré.
para decir a los prisioneros: '¡Salid!', a los que están en la oscuridad: '¡Mostraos!'. Junto a todos los caminos pastarán, en todos los calveros tendrán pasto.
que así dice Yahveh: 'Gratis fuisteis vendidos y sin dinero seréis redimidos'.
Santificaréis el año cincuenta y proclamaréis la emancipación de todos los habitantes del país. Será para vosotros un año jubilar; cada uno de vosotros recobrará su propiedad, y cada cual volverá a su familia.
Porque a mí me pertenecen como siervos los israelitas; ellos son servidores míos, a los cuales saqué del país de Egipto. Yo, Yahveh, vuestro Dios.'